Chapter_11x - Terminator

advertisement
Часть 1. Тень смерти (The Shadow of Death)
Глава 11. Изменяя правила (Changing the Rules)
2027, день 22, 11:30.
Кайл терпеливо ждал, пока его брат закончит ругаться, с усмешкой глядя на все его действия.
- Этот парень, приказал машине убить меня! Сукин сын! У него явно есть нервы! А если бы
металл убил меня? – кричал Дерек, шагая взад-вперёд по комнате.
- Что ж, перепрограммирование работает, иначе тебя бы здесь не было. Ты ведь здесь не
без причины? Или так, пар спустить?..
Дерек усмехнулся.
- Я собираюсь вернуться в главный бункер, переодеться, принять душ…
- Да, я почувствовал какой-то запах, - ухмыльнулся Кайл. – Эта машина, должно быть, заставила тебя в штаны наложить.
Дерек вновь усмехнулся
- ...а также получить последние разведданные, собранные после моего ухода. Затем я собираюсь захватить фабрику.
- И не мстить Скайнету за убийство…
- Я не знаю, мертва ли она, - резко ответил Дерек. – Мы так и не нашли её тело. Если миссия пройдёт успешно, то я буду рассматривать её как месть. Я хочу получить эту фабрику, Кайл. Я
уже предвкушаю победу, неважно, преуспеет ли Коннор со своим проектом, или нет.
- Хорошо, - ответил Кайл и посмотрел на брата. Тот иногда бывал тем ещё ублюдком. – Я
думал, ты командование временно переместил сюда.
- Я должен быть на фабрике. Ты будешь во главе блокпоста. Я изменил расписание патрулей для Дельта – новое стартует со второй половины дня. А то график был здесь слишком расхлябанный. Я не знаю, что убило рядового Свенсон, но надеюсь, что с новым расписанием можно
будет предотвратить эти убийства.
- А было ещё?..
- Насколько я знаю, одно было в главном бункере. Бедного парня убили в питомнике, так
же, как и Свенсон. Пока только два трупа, и, я надеюсь, больше не будет.
- Будем надеяться.
Кайл жестом подозвал брата поближе к кровати.
- Ты не мог бы поговорить с доком прежде, чем уйдешь? Я не смогу так уж и много сделать
с этой койки, разве что сойти с ума…
- Уже поговорил. Док должен принести костыли. Он, конечно, ограничит твои передвижения, но, зная тебя, ты его всё равно не послушаешь.
- Эй! С чего ты взял? – нахально спросил Кайл.
- Я тебя знаю, - усмехнулся Дерек. – Так что не торопись. Беннет будет за тебя, пока ты не
вылечишься. Он поднаберётся в опыте командования бункером.
- Почему не Элисон? Ты спокойно мог бы повысить её до звания лейтенанта и назначить её
за меня.
- Я мог бы сделать это. Но когда у неё была возможность принять командование, в тот
день, когда тебя подстрелили, она не сделала этого. Я не знаю, что творится с ней в последнее
время. Она всегда была полна энтузиазма. Она использует свои навыки и знания, но, похоже, просто уступает дорогу этому Коннору.
- Она любит его, да. Но в пустыне этого ещё не было. Не так уж и много я смог сделать в
пустыне – всё делали Джон и Элисон.
Дерек мрачно посмотрел на брата.
- Да. Тем не менее, я всё равно не повышаю её, но если ты так хочешь вписать е в командный состав – дело твоё. Ты тут теперь главный. И если блокпост почувствует, что она достойна
звания, я сам пришью ей полосы на куртку. Но раз Эли могла принять командование и, тем не менее, когда дела пошли плохо, она этого не сделала – то это не признак того, кто готов стать офицером.
- Да ладно тебе! Ты слишком груб. Нас осталось всего лишь трое после атаки, а я был застрелен. Ради Христа, не самый удачный момент на повышение звания!
- Жаль, но что было, то прошло.
- Мне тоже жаль, - хмуро ответил Кайл. – Забирай Беннета с собой. Я тут без него справлюсь.
- Как хочешь, - Дерек поднялся. – Я должен идти. Увидимся, братишка.
- Увидимся. Спасибо за назначение.
***
Джон был в абсолютном смущении от действий Элисон, и вынужден был собираться с
мыслями минуту-другую, под пристальным взглядом бойцов, ожидавших его слов. Он надеялся,
что его колебания сочтут просто от большого числа людей вокруг него. Джон решил начать с извлечения чипа.
Машина стояла перед ним на коленях. Джон начал демонстрировать, как правильно извлекать чип.
- Я не очень уверен, что это безопасно – вынимать и вставлять обратно чип в одну из этих
машин, так что покажу лишь один раз. Будьте предельно внимательны.
Джон продемонстрировал, как правильно открыть крышку на порте на черепе с помощью
ножа или отвёртки.
- Те, у кого маленькие пальцы, вполне могут вытащить чип сами, но если вы сомневаетесь
в своих руках, лучше иметь при себе простые плоскогубцы. Предпочтительно маленькие. Захватываете чип, поворачиваете на четверть оборота влево и достаёте его.
Джон стоял, держа в руках чип.
- Это их мозг. В нём содержится сложный код, контролирующий все функции и системы.
Перед нами – обычный Т-888. У каждой такой модели имеется три чипа. Основной, расположенный здесь, легко вытащить, но трудно программировать, так как изменённые на чипе программы
могут вступить в конфликт с программами на остальных двух чипах. Вы также можете столкнуться
с Т-800. У них всего лишь один чип. Их тоже можно вырубить электрическим разрядом, однако их
чип сложнее вытащить. Так что лучше не пытайтесь. Лучше взорвать их, или убегать как можно
скорее.
Джон отступил на шаг.
- Вопросы?
Никто ничего не ответил.
- Хорошо. Элисон, ты не против поставить чип обратно в, хм, нашего металлического друга,
пока я буду обсуждать подготовку ловушки, наподобие той, что я использовал в пустыне? Надеюсь придумать что-нибудь, что не убьёт меня в этот раз.
- Конечно, без проблем, - улыбнулась она, принимая из рук Джона чип и крышку от порта.
– Почему бы тебе не назвать его Альфа? Он ведь твоя первая успешно перепрограммированная
машина.
- Здорово. Когда он загрузится, назови его Альфа.
Пока Джон рассказывал остальным, что именно он делал в пустыне, Элисон вставила чип и
закрыла крышку порта.
Джон как раз завершал свою лекцию:
- …так что, вы видите, что нам нужно что-нибудь другое, чем металлический стержень и
металлическая сеть, чтобы вырубить машину. В противном случае нас самих шибанёт током.
- Что, если мы используем две сетки? – предложил один из солдат. – Одну оставим на земле, когда металл по ней пройдёт, накинем сверху другую.
- Могло бы сработать, но где мы найдём металлические стеки? – спросил Джон.
- Обязательно должны быть сети?
- Нет, но что-нибудь металлическое и лёгкое, чтобы удобно было нести.
- Ну, я просто подумал, что за нашим старым автовокзалом есть забор из металлической
сетки.
- Пойдём взглянем, - сказал Джон.
Как только они ушли, к Элисон подошла машина и пристально посмотрела на неё.
- Кто ты? – монотонно спросил киборг.
- Капрал Элисон Янг, - ответила она. – Я помогала Джону Коннору перепрограммировать
твой чип.
- Ты отличаешься от других. Что ты?
Элисон нахмурилась, явно не готовая к подобному разговору с машиной.
- Я девушка. У людей есть два пола. Парни и девушки, - ответила она, надеясь, что такой
ответ подойдёт.
- Сканирование показало анатомические различия между тобой и Джоном Коннором. У
него более развита грудная клетка, внешние половые органы и верхняя часть тела, тогда как у тебя…
- Да, - резко ответила Элисон. – Он – мужчина. Я – женщина. Парень и девушка. Этого
должно быть достаточно.
- Сканирование также показало более высокий уровень…
- Ну, хватит! Достаточно! – приказала она, выйдя из себя. – Я не желаю быть обсканированной, как какой-нибудь образец в банке! Ты никогда не будешь сканировать меня, даже если
тебе прикажет старший по званию офицер! Понятно? – суровым тоном кричала Элисон.
- Да, - монотонно ответила машина.
- Хорошо. Твоё имя – Альфа. Запомни это. Теперь следуй за мной, - Элисон ушла, бормоча
себе под нос: - Проклятый металл… бессовестно сканирует всё вокруг…
Элисон и Альфа присоединились к Джону и остальным в тот момент, когда бойцы осматривали забор позади остатков старого автобусного вокзала.
Забор представлял собой трёхметровую металлическую сетку, ограждавшую территорию,
использованную под парковку неиспользуемых автобусов. Некоторые куски были подвержены
коррозии, но в целом, материала было более чем достаточно, чтобы сделать ловушку.
Элисон наблюдала за Джоном и людьми, окружавшими его. Несмотря на то, что они были
солдатами надёжными, сейчас они были полностью поглощены задачей. Не очень хорошо. Бойцы
здесь, в Дельта, очень уж расхлябаны, без командира.
- Джон! – крикнула она, привлекая внимание.
- Да? – он обернулся к ней. Она немного… напряжена, подумал он. Что с ней произошло?
- Мы просто стоим здесь и уязвимы для внезапного нападения, - сказала она. Несколько
солдат начали озираться, понимая переоценку их положения. – Я хочу взять несколько бойцов и
установить должное наблюдение.
- Конечно. Забирай. Только оставь мне Альфу. Мне может потребоваться его помощь в
установлении ловушки, - он улыбнулся, пытаясь немного смягчить её настроение.
Элисон махнула группе солдат.
- Вы со мной, - приказал она.
Как только они ушли, Джон задался вопросом, что тревожило её. Что-то расстроило её, когда она осталась наедине с Альфой. Но спрашивать что-либо у Альфы перед остальными было бы
невежливо.
Пока Элисон и её солдаты наблюдали за возможными СУ, Джон и остальные начали работать над забором. Поскольку у них не было инструментов, которые позволили бы разделить куски
сетки между собой, Джон поручил эту задачу машине.
Альфа без труда отодрал забор от столбов, на которых он крепился. Солдаты отложили
куски сетки таким образом, чтобы получилось две равные части. А затем перевязали их проволокой. В итоге у них получилось два больших куска сетки, примерно 6 на 18 метров.
Джон был доволен проделанной работой. Всё это было грязно и трудно, однако бойцы
трудились с энтузиазмом. Они провели много лет, скрываясь и прячась в тоннелях, и сегодняшний
день казался для них праздником.
Следующий шаг – найти подходящую область для установления ловушки.
Джон вытер пот с бровей.
- Отличная работа, - он вздохнул. – Передохните пока, я скоро вернусь.
С уже подготовленной ловушкой, настало время поговорить с Дереком и Кайлом, ведь они
оба были лучше осведомлены об окрестностях. Джону нужно было подходящее место для ловушки.
Джону так и не удалось найти ни Дерека, ни его отряд, зато он нашёл карту местности в
комнате связи. Он прошёл в лазарет вместе с картой, и обнаружил, что Кайл перед ним быстро
вернулся в кровать.
- Проклятье! Я думал, что это док вернулся. Он дал мне костыли, чтобы я смог добраться
до туалета, но я тут просто расхаживал вокруг комнат. Этот постельный режим меня убьёт.
Джон усмехнулся.
- Я тоже рад тебя видеть. Ты не видел Дерека?
- Зачем тебе? Хочешь снова попытаться убить моего брата? – Кайл усмехнулся.
- Он сказал тебе об этом?..
- Расскажи мне! Дерек четырежды прошёл взад-вперед, там, где ты сейчас стоишь, и примерно пять минут проклинал и ругался, не переставая. В конце концов, он сказал мне, что ты сделал. У тебя явно есть яйца, Коннор.
Джон кашлянул.
- Да, это было рискованно. Зато это убедило его и других, что машины можно перепрограммировать. Терминатор только что помог мне соорудить ловушку, чтобы зацапать ещё машин.
Я искал Дерека и тебя, чтобы вы оба смогли помочь мне, но я так и не нашёл его.
- Он направился в главный бункер, сменить одежду и помыться, а потом – он вернётся
наблюдать за фабрикой. Он назначил меня главным в этом блокпосте. Что тебе нужно?
- Взгляни-ка на карту. Мне бы найти подходящую местность, чтобы поймать киборгов.
- Какие должны быть условия?
Джон разложил карту на коленях Кайла.
- Первое, это должно быть место, где мы явно сможем найти машины, но только такое,
чтобы мы успели установить ловушку прежде, чем нас накроют. Второе – такое место, где мы можем поджарить их, если не удастся вытащить чипы во время их перезагрузки. Третье – такое место, которое можно снабдить кабелем, невидимым для машин.
- Это всё? – спросил Кайл.
- Более или менее.
- Ты немногого просишь, верно? – Кайл усмехнулся. – Хорошо, давай взглянем на карту.
Должно быть какое-нибудь место, которое тебе подойдёт.
Следующие сорок пять минут Кайл и Джон провели за обсуждением тех или иных мест,
выделяя каждые за и против. Они нашли две-три подходящие позиции. Но только одна из них была достаточно близка к коллектору, откуда можно было прокинуть кабель, приведший бы ловушку
в действие.
- Спасибо за помощь. Я должен закончить ловушку…
- Подожди, - сказал Кайл, доставая костыли из-под кровати. – Я пойду с тобой.
- Не к ловушке?
- Не, только из этой комнаты выйду, - Кайл поднялся и поставил костыли под руками. – Это
место сведёт меня с ума…
Джон шёл по тоннелю, Кайл был немного позади него. Они как раз добрались до лестницы, ведшей в бункер, как по ней быстро начали спускаться бойцы. Последний солдат перекрыл
люк, один из спустившихся побежал выключать генератор.
- Что происходит? – спросил Джон.
- Капрал Элисон Янг обнаружила несколько СУ, сканирующих местность. Она приказал
всем идти внутрь.
- Все на месте? – спросил Кайл.
- Все кроме Элисон и Альфы. Они всё ещё наверху.
- Что?! – закричал Джон и попытался пробраться к люку, но другие остановили его.
- Никому нельзя выходить наружу, пока здесь будет летать СУ, - твёрдо сказал Кайл. – Приказ от Дерека.
Джон обернулся, чтобы увидеть лицо Кайла, омрачённое то ли новостями, то ли просто
болью. Трудно было сказать.
- Джон, ты не можешь подняться, - сказал Кайл. – Только тогда, когда мы услышим, что область свободна.
- Но Элисон там!.. – испуганно сказал Джон.
- Я знаю. Но Элисон знает правила. Не волнуйся. Она сражается, как и я, уже много лет, и
сможет за себя постоять, - в его словах была правда, но звучали они так же взволнованно, как себя
чувствовал Джон.
***
Ранее Элисон закончила назначать солдат, которых она выбрала, на посты вокруг бункера,
чтобы патрулировать местность. Сама она нашла небольшое укрытие, откуда чётко могла видеть
небо. Не прошло много времени, как кто-то составил ей компанию.
- Ты ужасно рассердилась на ту машину, - сказала её подруга. – Но она делала всё то, на
что она запрограммирована, сразу же после активации. Просканировала окружающее пространство и ближайших живых существ.
- Я ненавижу, когда они сканируют меня. Ты стояла когда-нибудь напротив одной из этих
штук, когда она просто бы сверлила тебя своими красными холодными глазами? Меня это пробирает до дрожи. Я ненавижу это. Как будто ходячий рентгеновский аппарат…
- Не знала, что ты это так чувствуешь. Это похоже на то, что произошло с тобой прежде?
- Возможно, - ответила Элисон, чувствуя подавляемый гнев и страх. – Тот, с которым я
столкнулась в пустыне, тоже смотрел на меня, сканировал. Я возненавидела это. И с удовольствием уничтожила машину… Если бы всё не было ради Джона, который был всего лишь в двухстах
метрах от меня, я б наверняка перепугалась…
- Но, тем не менее, ты сдержала себя и спасла Джону жизнь.
- Спасибо за это, но разве ты никогда не чувствовала, что ты делаешь недостаточно? В тот
день ты могла провалиться…
- Я часто это чувствую. Это непросто – делать то, что мы делаем, но мы обязаны. Посмотри,
как другие реагируют на Джона. Кто-то из них годами воевал с машинами, но они отвечают Джону
так, будто он был с ними всё это время. Он в своей стихии сейчас, но ему всё ещё нужна защита.
Элисон взглянула на Джона и остальных из своего укрытия. С помощью машины они только что сняли забор и начали, кажется, связывать куски друг с другом.
- Я знаю. Я горжусь им и очень его люблю, - Элисон выглядела счастливой. – Я никогда не
думала, что буду чувствовать к нему что-то подобное. Мне всегда нравились мужчины старше меня. Но он другой.
- Джон производит такой эффект на женщин, независимо от их возраста. У него есть сила,
уверенность в своих действиях, и он идёт намеченным курсом до конца. Людей привлекают подобные мужчины или женщины. В данный момент он очень похож на свою мать. Однако сейчас
ты – единственная, кто сможет защищать и любить его. Как только он закончит свою задачу, твоя
тоже будет выполнена.
На лице Элисон отразилась печаль. Она не знала, почему она загрустила – из-за нынешней
ситуации, или из-за того, что с ней будет, когда она выполнит свою задачу. Её подруга сказала, что
получить шанс на настоящую любовь – это редкость, а получить второй шанс ещё большая редкость.
Джон Коннор значил всё для неё. Она не могла себе представить, что бы она чувствовала,
если бы потеряла его. Первый шанс – редкость, но второй шанс – это дар. От Бога, или от судьбы,
или просто от людей, которые заботились о тебе, как её подруга.
- Мы можем поговорить позднее? – спросила Элисон, выходя из раздумий. – Мне нужно
сконцентрироваться на работе. Что-то стало тихо, и мне не нравится приближающийся СУ на горизонте.
- Хорошо, мы поговорим позднее, - ответила её подруга и оставила Элисон в одиночестве.
Она знала, что Элисон нужно о многом подумать, и она хотела, чтобы всё было подругому, для них обеих. Помимо Джона, она также делала это для Элисон. Она многим обязана
ей, за всё то, что с ней произошло.
Элисон провела оставшееся время в одиночестве и в мыслях. Полчаса спустя она увидела,
как Джон вернулся в бункер. Остальные прильнули к флягам с водой. Время, проведённое снаружи, позволило им отвернуться от отчаяния, но многие из них, как и люди в бункере, выглядели
расстроенными и опечаленными.
Пока она несла вахту, она наблюдала за СУ. Дерек рассказал ей об СУ в этом районе, и этот
мог быть наверняка один из них. Она поняла, что это был тот же, который летал взад и вперёд. Но
каждый раз, когда он возвращался, то казался всё ближе и ближе, будто что-то искал. Искал!
- Дерьмо! – воскликнула Элисон и побежала к группе развалившихся на улице бойцов. –
Все в бункер! Живо! Сейчас же! – кричала она, привлекая внимание каждого солдата. – Скорее,
приближается СУ!
Люди быстро зашевелились в сторону бункера.
- Закрой и запри за собой! – приказала она последнему вошедшему в блокпост.
Люк с треском закрылся, и она услышала щелчок.
- Альфа! Хватай любой мусор рядом с тобой и клади на люк! Сейчас же!
Вой двигателей СУ становился всё громче, пока Альфа клал мусор на крышку люка.
- Быстрее! – крикнула она и повела машину подальше от входа в бункер.
Они бежали как можно быстрее, подальше от автобусной станции.
- Мы спрячемся здесь! – крикнула она, перекрывая шум двигателей и указывая на руины.
Они вошли в помещение, бывшее когда-то залом ожидания для пассажиров. Стены между
этим помещением и гаражом не было. Более чем вероятно, что её перенесли в бункер. Однако
под одним из развалившихся автобусов было достаточно места, чтобы спрятаться. СУ приближался. Скоро он уже будет здесь…
- Ложись на землю! Не двигайся! Выключи все ненужные системы! – она приказала Альфе.
Элисон пробежала сквозь терминал и проскользила прямо под автобус. Металлическая
конструкция автобуса должна была скрыть её от любых проверок. К сожалению, Альфа был слишком большим для того, чтобы прятаться под автобусом, но она надеялась, что само здание защитит его от сканирования.
От пролетавшего в небе СУ затряслись стены терминала. Потолок едва выдерживал силу
подобных звуковых волн. Повсюду начала сыпаться штукатурка, появились трещины.
Элисон видела, как всё здание вокруг неё тряслось. Несмотря на опасность обвала потолка, она знала, что сейчас здесь безопаснее, чем снаружи. Зная, что СУ наверняка пролетит здесь
ещё раз, она накрыла голову руками и закрыла уши, и старалась не двигаться.
От пролетевшего ещё раз СУ затряслась земля. Поднялась пыль. Элисон начала кашлять,
несмотря на то, что её голова была закрыта руками.
***
Казалось, в этой темноте прошло уже несколько часов. По лицам солдат стекал пот, многие нервно облизывали губы – низкий пульсирующий звук становился всё громче.
- Приближается, - тихо сказал кто-то.
Никто не издавал ни звука в этой кромешной темноте, пока СУ летел всё ближе и ближе.
Дрожь стен всё усиливалась, и можно было отчётливо услышать гул двигателей снаружи. Пыль
посыпалась с потолка. Пол и стены непрерывно вибрировали. Завизжали крысы, когда послышался свист двигателей СУ. Прошло, примерно, минут пятнадцать, когда СУ полетел дальше.
- Не расслабляйтесь, - сказал Кайл. – Он сделает ещё один пролёт над нами, прежде чем
улететь.
Через несколько секунд вибрация вновь усилилась. Помимо двигателей СУ снаружи, послышался грохот чего-то тяжёлого, обвалившегося на землю.
Вскоре СУ улетел. Но в тоннелях было тихо – никто не знал, будет ли дрон делать ещё один
пролёт. Спустя десять минут многие вздрогнули от трёх резких ударов по крышке люка. А потом
послышался женский голос:
- Янг, Элисон, Капрал, 5, 18, Зеро Найнер.
Кайл и Джон с облегчением переглянулись, когда услышали голос Элисон.
Люк открыли, и Элисон спустилась вниз. Она оглядела солдат – на их лицах читалось облегчение.
- СУ провёл стандартную проверку области, - сказала она. – Однако я думаю, что наша деятельность привлекла внимание Скайнета. Он наверняка отправит ударные группы сюда, на проверку.
- Что за шум там был? – спросил Кайл. – Будто что-то тяжёлое упало на землю…
- Часть автовокзала рухнула. Часть гаража всё ещё стоит – мне повезло, что я спряталась
именно там. Потребуется откопать Альфу, если он сам не сможет выбраться.
Она обернулась и посмотрела на Джона.
- Если ты собираешься устанавливать эту ловушку, то лучше сегодня. Лучшей возможности
захватить машины может не представиться. Вскоре подоспеют наземные групы, сразу же после
СУ. Как обычно.
Джон посмотрел на Кайла.
- Ты здесь капитан. Дерек хотел, чтобы я захватил несколько машин. Мы устанавливаем
ловушку? – с тревогой спросил Джон.
- Начинай, - ответил Кайл. Элисон подошла к нему.
- Итак, вы все слышали леди! – крикнул Джон. – Нам нудно установить ловушку, и как
можно быстрее! Где офицер по поставкам?
- Здесь! – на вид огромный человек вышел из толпы, его голова задевала потолок.
Как такой гигант пролазит в эти тоннели? подумал Джон.
- Мне потребуется длинный тяжёлый кабель длиной примерно двести метров, коллектор и
выключатель, способный обрабатывать ток 200 Ампер на напряжении переменного тока в 240
Вольт. Мне также потребуется медная проволока длиной в 100 метров, четыре тяжёлых металлических трубы, две по метру в длину и диаметром в 1 дюйм, две по метру в длину диаметром
больше одного дюйма. Они должны закрываться крышками, если винтами – ещё лучше. Так же
потребуется смазывающая жидкость, чтобы трубы не застревали.
- Хорошо, сэр.
- Джо!
- Да, сэр?
- Мне потребуется С4, которую мы привезли с собой. Не более ста граммов, а также два
детонатора, предохранитель и удалённое управляющее устройство. Фрэнк!
- Здесь!
- Найди этот люк, - Джон указал точку на карте. – Он должен быть где-то в одном из этих
тоннелей. Возьми с собой Сэма, не ходите без оружия. Когда найдёте, один останется там, другой
придёт сюда. К тому моменту кабели должны быть готовы.
Джон повернулся к Элисон.
- Элисон, выбери группу стрелков. Вооружи их дробовиками и гранатомётами с моего
склада. Группа будет засадой, в случае, если что-то пойдёт не так, - Джон улыбнулся и подмигнул
ей. – О, и прихвати с собой М82, на всякий случай.
- Да, сэр, - сказала она, более отчётливо, чем другие, с огоньком в глазах. Она не могла не
гордиться им в этот момент
- Где инженер? – спросил Джон.
- Здесь, - вперед вышла женщина в объёмном комбинезоне.
- Вот что тебе нужно сделать. Когда офицер по поставкам принесёт кабель длиной в 200
метров, тебе необходимо подключить его к выключателю. Когда Фрэнк и Сэм вернутся, они должны будут протащить кабель вплоть до люка. Понятно?
- Понятно.
Джон посмотрел на Кайла, который так и не ушёл обратно в лазарет, несмотря на все протесты и волнения дока. Кайл смотрел на Джона сейчас совершенно другими глазами.
- Кайл. Когда офицер по поставкам вернётся, ты сможешь направить кого-нибудь, чтобы он
принёс мне всё то, что я у него просил?
- Без проблем. Теперь иди и установи ловушку, - сказал Кайл, улыбаясь Джону.
- Остальные со мной. Мы должны оттащить всё это к месту, где у нас будет ловушка, Джон подал сигнал к началу действий.
- Об этой просьбе, - Кайл повернулся к Элисон. – Глядя, как эти люди отвечают Джону, я
всерьёз подумаю над этим.
Она чмокнула его в щёку.
- Спасибо, Кайл. Тебе бы лучше вернуться в постель, прежде чем док узнает. А то он смог
бы привязать тебя к постели.
- А тебе лучше набрать команду стрелков, о которых Джон говорил, - он улыбнулся и пошагал на костылях обратно в лазарет.
Из журнала Джона Коннора.
Приходилось действовать быстро и эффективно. Когда мы установили ловушку, я обмотал каждый кусок сетки медной проволокой, для лучшей подачи тока. А затем занялся пусковыми установками.
Идея была в том, чтобы сделать из труб пусковые установки. Маленькая труба закручивалась в большую. С одной стороны был С4. Сквозь трубу к взрывчатке шёл провод, а на другом конце труб был детонатор. Было достаточно, чтобы завалить машину, в случае, если
что-то пошло бы не так.
Пока я был занят установками, успели подать кабель. Обломки помогли закрепить его
и спрятать от посторонних глаз. Я разделил кабель на две части – одна была присоединена к
сетке, другая – к медной проволоке. На этот раз связь была более безопасной, чем так, которую я устроил в пустыне.
Ловушка была готова. Группа, которой ранее я показал, как удалить чип, была Группой
А. Они побегут вперёд и начнут удалять чипы, пока Группа Б во главе с Элисон обеспечит прикрытие, в случае, если всё обернётся плохо.
***
Они едва успели подготовить ловушку, как подбежал наблюдатель.
- Четыре эндо на пути сюда, здесь! – он указал направление.
- Ладно, слушайте все! – сказал Джон, достаточно громко, чтобы его услышал каждый. –
Занимайте позиции. У нас только один шанс!
Заняв позицию, откуда он мог видеть сигнал рукой наблюдателя, Джон взял запуск ловушки под контроль, а также контроль над подачей электрического тока.
Элисон заняла свою позицию на противоположной стороне поляны. Она внимательно
наблюдала.
- Это не хорошо, - сказала она.
Джон увидел четверых Т-888, выходящих на поляну. Каждый держал в руках оружие. Они
были слишком далеко друг от друга и для людей, готовых привести ловушку в действие. Если всё
начать прямо сейчас, то может погибнуть много людей, прежде, чем хотя бы один чип будет извлечён.
Машины шагали вперёд. Ещё один шаг – и первый из них может выйти из ловушки, пока
последний ещё даже не успел на неё войти. Если действовать сейчас - многие могут погибнуть.
Если медлить – вся работа была бы напрасной.
Элисон видела ситуацию, и знала, что Джон был в затруднительном положении.
- Кто не рискует, тот не пьёт шампанского! – пробормотала она, и запрыгнула на кучу мусора, за которой она пряталась.
Джон был поражён внезапным появлением Элисон. Пока ни одна машин не заметила её.
- Эй, железные башки! – крикнула она, что было силы. – Я здесь!
- Какого чёрта ты делаешь? – бормотал Джон. – Спускайся. Проклятье! Просто спустись!
Два терминатора синхронно повернулись и стали двигаться к центру ловушки. Двое других
остановились – их внимание было приковано к Элисон.
- Эй! Вы так и будете стоять и смотреть, словно хромированные вешалки?
Они открыли огонь по Элисон. Та закричала и упала за груду мусора – её не было видно.
-ЭЛИСОН! – закричал Джон, мгновенно запуская электрический ток и пусковые установки.
По сетке прошёл ток. Вокруг четырёх терминаторов посыпались искры. После нескольких
рывков и судорожных движений все они упали на землю.
Вырубив ток, Джон побежал к тому месту, куда упала Элисон.
- Убирайте заграждение! – кричал он по дороге. – Группа А, живо за чипами!
Джон обежал груду камней и нашёл Элисон, лежавшую на земле, державшую одной рукой
другую. Она улыбнулась ему.
- Мы взяли их?
- Да, - улыбнулся он и подал ей руку.
Джон был напуган, и одновременно зол на то, что она сейчас сделала.
- Зачем ты так рисковала? – горячо спросил он. – Они могли убить тебя!..
- Они были слишком далеко друг от друга. Чтобы ловушка сработала, они должны были
быть ближе. Иначе погибли бы люди.
- Разве стоило ради этого убивать себя? Ты до смерти меня напугала!
- Я в порядке, Джон. Просто небольшая царапина, за все мои усилия.
- Как себя чувствуешь? Дай мне взглянуть…
- Всё хорошо. Просо царапина, - ответила она, пожав плечами, но всё ещё держав свою руку.
- Тогда зачем ты закричала?
- Потеряла равновесие и упала, когда они открыли огонь. Если бы я не упала, меня бы точно убили.
Джон взял её за плечи.
- Пожалуйста, скажи мне, что никогда не повторишь этого.
Он посмотрел её в глаза, чтобы убедиться, что она поняла его. Элисон усмехнулась.
- Хорошо. Я не буду подвергать себя опасности, но от своих обязанностей я не откажусь.
- Я согласен. Пойдём, посмотрим, чего мы добились.
Они прошли к ловушке. Люди стояли вокруг и улыбались – всё работало. Четыре машины
были выведены из строя, их чипы удалены.
- Ну, самое страшное позади. Теперь самое тяжёлое. Мы должны перетащить машины отсюда, а заодно убрать ловушку. Прежде, чем Скайнет задумается, что здесь произошло.
Один из солдат подошёл к Джону и отдал ему все четыре чипа, вместе с крышками.
- Это было здорово. Я никогда не видел столько выведенных из строя машин, и чтобы они
не убили никого прежде. Надеюсь, я проживу достаточно, чтобы рассказать об этом своим детям.
Джон пожал ему руку и улыбнулся.
- Группа Б, будьте начеку, не оставляйте позиции, пока мы здесь не закончим, - приказал
Джон. – Элисон, почему бы тебе не вернуться в бункер и сказать там, что нам потребуется помощь. Док заодно осмотрит твою рану.
- Да, сэр, - серьёзно ответила она, но потом улыбнулась и пошла к люку, из которого выходили кабели.
Вместо того чтобы дожидаться помощи, люди тут же принялись за работу. Чтобы облегчить нагрузку на солдат, группа Б разделилась на две части. Одна помогала перетащить машины
подальше от поляны с ловушкой.
После того, как бойцы перетащили два эндоскелета, подоспела помощь в лице Альфы и
группы тяжёловооружённых солдат. Увидев машину, Джон с облегчением вздохнул. Он приказал
терминатору перетащить два оставшихся эндоскелета за развалины к другим телам. Но вместо
того, чтобы перетаскивать их по одному, Альфа сразу захватил два эндо, и с минимальными усилиями оттащил их за руины. Увидев это, люди быстро перестроились. Одна группа занималась
ловушкой, вторая помогала Альфе доставить тела в Дельта.
Джон помогал солдатам уничтожить все следы присутствия ловушки в этом районе. Он
вернулся в блокпост в конце дня с последней группой. Для Джона этот день был выматывающим,
но всё же приятным – была проделана грандиозная работа.
***
После того, как она отправила машину и бойцов на помощь Джону, Элисон вернулась к себе в комнату. Она достала аптечку, сняла куртку и рубашку, оставшись лишь в майке. Из её раны
сочилась кровь.
Через несколько минут на столике перед ней лежала пуля и пара окровавленных щипцов.
Куртка и рубашка всё ещё лежали на полу. Элисон промывала руку.
Но она не была одна.
- Это было очень опасно – использовать себя в качестве приманки, - сказала её подруга.
- Это было необходимо, свести машин ближе друг к другу, - ответила Элисон и достала небольшой пузырёк со спиртом дока из сумки. Кровь всё ещё просачивалась из её раны. Она справилась с раной, но возможность заражения всё ещё была.
- Ты могла подставить нас, а ведь Джон ещё не выполнил свою задачу.
Элисон взяла бинт и смочила его спиртом, а после, морщась, обмотала вокруг раны на руке.
- Звучит так, будто ты не доверяешь мне. А ведь это смешно, учитывая наши с тобой обстоятельства…
- Я доверяю тебе. Мы можем помочь Джону только так, давая ему время и такие обстоятельства.
- Я знаю. Я была здесь, когда ты нашла её, - Элисон затянула бинт на руке. – Это казалось
мне невозможным…
В дверь кто-то постучал.
- Кто там? – крикнула Элисон.
- Только сообщение, мэм, - послышалось из-за двери. – Коннор и его группа вернулись в
блокпост, вместе с машинами.
- Спасибо, - ответила Элисон.
Элисон перевязала бинт на руке, с помощью зубов, а после закрыла и убрала аптечку.
- Учитывая его реакцию, когда тебя чуть не убили, Джон любит тебя, - несколько грустно
сказала её подруга.
- Я знаю. Я видела это в его глазах. Но он не любит меня так, как я его, - ответила Элисон,
опершись на стол, глядя на отражение своей подруги в зеркале. – Это неправильно. Я хотела бы,
чтобы мы сказали ему правду…
- Я тоже этого хочу, но это должно подождать, пока он не закончит свою задачу. Тогда мы
вместе ему это скажем.
- Ему будет больно…
- Я знаю, но у меня нет выбора. Я должна это сделать только таким способом. И мне нужна
твоя помощь в этом деле.
Элисон покачала головой. Спустя несколько мгновений её подруга продолжила:
- Ты собираешься переспать сегодня с Джоном?
Элисон покраснела.
- А, значит, да.
Всё ещё краснея, Элисон ответила:
- Если ты хочешь знать, так и хотела, но Джон должен перепрограммировать эти машины.
Дерек рассчитывает на них.
- Сделай это в любом случае. Ты должна укрепить свои отношения с Джоном. Он не будет
всё время поглощён машинами. А ты можешь помочь ему перепрограммировать их.
- Я не знаю, стоит ли. Джону действительно лучше сосредоточиться на перепрограммировании, если он должен выполнить свою задачу.
- Помни, что сказал Лао-Цзы: «Любящий тебя придаёт тебе силы, любимый тобой даёт тебе смелость». Тебе нужно усилить связь, проводить как можно больше личного времени с Джоном. Пусть остальные узнают, что у вас с ним есть отношения.
- Но я хочу, чтобы наши отношения оставались тайными. Если он решит когда-нибудь порвать со мной ради его другой любви, моё сердце буде разбито. Я люблю Джона Коннора. За то,
кто он, какой он есть, и кем он станет, - Элисон вытерла заскользившую по щеке слезу. – Он никогда полностью не полюбит меня, и если он решит оттолкнуть меня когда-нибудь, то секретность
наших отношений избавит меня от публичного унижения…
- Ты не можешь прятать эти отношения вечно. В конце концов, люди узнают об этом.
- В конце концов, да. Но пока я хочу, чтобы это было тайной.
- Ты не хочешь двигаться дальше, не так ли?
- Ты знаешь, что произошло в прошлый раз, когда у меня были отношения…
- Я помню. И не могу передать, как мне жаль…
Элисон вздрогнула. Её подруга, лучше, чем кто-либо другой, знала, что конкретно Скайнет
делал с такими людьми, как она. Джон был прав. Если Скайнет не в силах подобраться к лидеру
сопротивления, он, в конце концов, принимается за близких к нему людей.
- Тогда позволь мне сделать это так, как я хочу, - сильно сказала Элисон. – Я люблю Джона,
и не буду делать ничего, что позволило бы Скайнету узнать, что Джон Коннор находится здесь.
Прежде, чем он завершит свою задачу.
- А если он не успеет выполнить свою задачу?
- Тогда я приложу все усилия, чтобы он выполнил её без нашего влияния.
- Хорошо. На диске с данными есть небольшая утилита. Она поможет Джону с его задачей.
Укажи ему на эту утилиту. Он найдёт больше, чем просто одну программу. Я ухожу. Поговорю с
тобой позже, когда ты снова будешь одна.
Элисон успела переодеться, пока разговаривала с подругой. Сейчас она расчёсывала волосы, глядя в зеркало. Ей бы следовало подстричься, но Элисон нравились длинные волосы. Пыльная одежда и грязь на коже, после выполненной работы – её это не волновало, всё это легко отмывалось. Но волосы были той единственной вещью, которая заставляла чувствовать её челове-
ком. Она любила их и всегда старалась поддерживать их красоту. Судя по всему, Джону тоже нравились её длинные волосы. Он любил ласкать их, когда думал, что она спит. Элисон улыбнулась –
некоторые вещи в мире не меняются.
2027, день 22, вечер.
Основываясь на опыте от программирования предыдущего чипа, Джон решил сэкономить
время, сразу же поставив необходимые блоки на необходимые строчки кода, а потом просто заменить необходимые программы с резервной копии перепрограммированного первого чипа.
К сожалению, эти чипы оказалось труднее перепрограммировать. Учитывая также, что на
каждый чип уйдет немало времени, то Джон наверняка бы не успел сделать все четыре вовремя.
- Уивер, я надеюсь, тебе это делать проще… - пробормотал он.
- С кем ты разговариваешь? – спросила Элисон, стоя в дверях.
- Э, что?.. – Джон так увлёкся работой, что даже не услышал стук в дверь. – О, привет, Эли.
Как твоя рука?
- Всё в порядке, это просто царапина, - она опустила рукав, и Джон увидел перевязку. – Я
сама перевязала.
- Конечно, я забыл, что ты училась на медика.
- С кем ты говорил, когда я вошла?
- Э, с компьютером. Когда я расстраиваюсь, то говорю с ним, - застенчиво ответил Джон.
- Не нужно смущаться. Многие солдаты не только разговаривают с оружием, но и дают им
имена.
Она подошла к Джону и села рядом с ним.
- Так в чём проблема?
- Чипы, которые мы только что заполучили, сопротивляются. Я так надеялся просто постирать на них некоторую информацию, а потом воспользоваться данными, сохранёнными после резервной копии с первого чипа.
- Чипы сопротивляются перепрограммированию? – спросила она, вспомнив недавний разговор со своей подругой.
- Или так, или я что-то пропустил.
Эли взяла один из чипов в руки.
- Что, если бы ты сравнил данные на чипе Альфы с этими чипами, а потом просто переписал ту часть, которую необходимо изменить?
- Конечно, это можно сделать, но всё равно времени потребуется немало.
- А если компьютер за тебя это сделает? Должна же быть на том диске программа, способная сделать это за тебя.
Джон хлопнул себя по лбу.
- Ну конечно, как же я так сглупил?.. – он обнял и поцеловал её в щеку. – Ты гений! Я проверю диск. Раз здесь была утилита для диагностики чипов, то должна быть и та, которая сейчас
сможет помочь мне.
Улыбнувшись Элисон, Джон начал искать утилиту на диске, который дала ему Уивер. В поисках он наткнулся на папку, которую совсем не ожидал найти – папка «ТОК-715», модель Кэмерон. Джон на мгновение остановился, но потом собрался и продолжил поиски, сделав вид, будто
ничего пока не нашёл.
- Эли, это может занять какое-то время. Ты сможешь принести что-нибудь из еды или воды? Я ничего не ел с утра, да и ты, наверное, голодна.
- Конечно, - ответила она. – Я быстро.
Элисон вышла.
После того, как она покинула комнату, Джон вернулся к той папке. Он пребывал в некотором шоке от подобной находки. Папка с именем «ТОК-715», модель Кэмерон. Она назвала ему
модель, когда у неё произошёл сбой. Тогда же Джон узнал, что она была смоделирована с реального человека, Элисон Янг.
Не зная, что он смог бы найти внутри, Джон открыл папку и обнаружил несколько сжатых
файлов с подробной информацией о Кэмерон. Джон остановился, думая, какое значение могут
нести эти данные. Кэмерон сказала мне, что она отличалась от других терминаторов, с которыми я раньше имел дело. Мне никогда не было понятно, почему, но теперь мне представился
шанс это выяснить.
Не зная, как долго будет отсутствовать Элисон, Джон закрыл папку, в надежде вернуться к
ней позднее, и нашёл ту утилиту, о которой говорила Элисон.
И почему он сам до этого не додумался? Наверное, слишком многое было на уме…
Изучив утилиту, Джон обнаружил несколько способов перепрограммирования. Самый
простой – считать информацию с модифицированного чипа, потом считать информацию с чипа,
который нужно модифицировать, и сделать изменения, основанные на том, что было считано с
первого чипа.
Джон быстро поднялся и направился в комнату хранения, где сейчас был Альфа. Машина
всегда была там, если у неё не было какой-либо текущей задачи. Джон объяснил киборгу, что он
хочет сделать, и что ему потребуется чип. Альфа без колебаний встал на колени, и Джон достал
чип.
Быстро вернувшись в комнату, он начал проводить процедуру. На считку первого чипа
ушло бы, по меньшей мере, два часа, и вдвое больше на перепрограммирование каждого по отдельности.
Уивер всё предусмотрела, подумал Джон. Возможно, ему следовало спросить, откуда
Уивер знала, что это может понадобиться.
- Эй, у меня для тебя сюрприз, - сказала Элисон, войдя к нему в комнату. Руки она держала
за спиной.
- И что же? Крыса, нафаршированная рисом и перцем, и обжаренная в масле? - саркастично спросил Джон.
- Как ты догадался? – удивлённо спросила она.
- Ты разыгрываешь меня… - сказал Джон, от удивлёния раскрыв рот.
- Конечно, - она улыбнулась. – Лови, - она бросила что-то Джону. Тот поймал.
- Апельсин! – Джон смотрел на фрукт, будто впервые его видел. – Где ты достала его?
- Прибыло несколько ящиков с продовольствием, пока мы занимались поимкой машин. Я
так поняла, где-то под Бейкерсфилдом есть сад. Повар оставил нам парочку фруктов.
Эли закрыла дверь и села на койку рядом с Джоном.
- Подруга, это то, что надо… В последнее время были только крысы, обжаренные, копчёные, испечённые… я так надеялся, что мои руки снова коснутся нормальной еды… - Джон запнулся, сообразив, что сейчас проговорился бы про то, что он не из этого времени. – Спасибо за апельсин.
- Пожалуйста, - она улыбнулась. – Ты, может, всё же съешь его, или просто будешь сидеть
и восхищаться?..
- Верно, - ответил он, и начал снимать кожуру.
Комната наполнилась запахом апельсина. В такой момент нельзя было представить себе
что-то более вкусное, чем апельсин. Джон, смакуя удовольствие, медленно пережёвывал каждую
дольку. Сок потёк по его подбородку. Джон облизал пальцы, так как не хотел упустить ни единой
капли.
Прежде, чем Джон успел вытереть лицо, Элисон поцеловала его и облизала сок с его губ
подбородка.
- Вкусно, - улыбнулась она и снова поцеловала Джона.
Джон ответил на поцелуй, не в силах оторваться от вкуса апельсина на её губах и языке.
Они прервали свои объятия, и Джон погрузился в её карие глаза. Сердце Джона было
обеспокоено Кэмерон. Так похожа на мою Кэмерон, но, в то же время, так отличается… Разница очень тонка, но она есть. Было похоже, что всё, что лишь пыталась показать Кэмерон, понастоящему играло в Элисон. Вид жизни? Любовь? Может, счастье? Он не знал.
- Я люблю тебя, Элисон, - сказал Джон, пытаясь укрепить их отношения и перестать думать
о Кэмерон, пока он был рядом с Элисон. Не потому, что он не хотел думать о Кэмерон, но когда
рядом с тобой девушка, самое худшее – это то, что ты не можешь на время выкинуть из головы
воспоминания о том, что когда-то у тебя уже были отношения…
Элисон посмотрела на него с такой любовью и сказала ему то, что он никак не ожидал
услышать.
- Ты снова думаешь о ней. Помни, что я сказала тебе, Джон. Отведи лишь уголок для меня
в своём сердце. Ты не должен забывать её, так как ты никогда не перестанешь любить свою
первую любовь, или ту, которую ты потерял.
Джон не знал, что ответить. Он никогда не встречал кого-либо, похожего на Элисон.
- Да, я думал о ней, но это не потому, что я не люблю тебя. Просто… - он не знал, что ему
сказать, не называя причины его присутствия в этом времени, – …я не знаю, что я должен сказать
или сделать, если…
- Тише… - мягко сказала она, вновь целуя его, предотвращая любые его дальнейшие слова.
- Я должен знать, - сказал Джон после поцелуя. – Ты кого-то потеряла?
Элисон изо всех сил попыталась ответить, пожалев вообще обо всём, что она только что
сказала.
Так много лжи. Это могло бы и не сработать. Как можно говорить о любви и доверии
между нами, когда мы только лжём друг другу?..
- Если ты не хочешь говорить об этом… - начал Джон.
Она отвела взгляд и посмотрела на стену, пытаясь собраться с мыслями. Затем она тихо
сказала:
- Это было много лет назад, прежде чем я поняла, что это значит – любить. Мы были… он
был… - она хотела сказать что-то ещё, но не смогла закончить. Она уткнулась лицом в его грудь,
пытаясь скрыть слёзы.
- Всё хорошо, Эли, - сказал Джон, обнимая её. – Я думаю, все мы когда-нибудь кого-нибудь
теряем…
- Всё дело в войне, - произнесла Элисон, всё ещё плача. – Она разрушает отношения. Она
убивает тех, кого мы любим, и забирает от нас тех, о ком мы заботимся.
- Да, это так, - он провёл рукой по её волосам и поцеловал в лоб. – Но она также сближает
людей. Мы могли кого-то потерять, но мы сейчас вместе.
Она крепко обняла его.
- Ты всю ночь посвятишь перепрограммированию?
- Нет, - мягко ответил он. – Потребуется пара часов на считывание первого чипа, потом ещё
несколько часов на перепрограммирование каждого чипа в отдельности. Времени потребуется
много, но будет гораздо меньше ручной работы, чем как у нас было в первый раз.
- Больше никаких объяснений, - сказала она и повернула голову так, чтобы они смогли видеть лица друг друга. – Я хочу, чтобы сегодняшняя ночь была особенной.
Независимо от всякой лжи и смеси чувств внутри неё, Элисон доверяла и любила Джона
всем сердцем, даже зная, что он её так не любил. Может, он любил её сознательно, не от сердца.
Да, скорее всего. Его сердце не принадлежало ей, и, наверное, к лучшему. Но неважно, какая бы
ложь сейчас не жила вне этой комнаты, Элисон была вместе с Джоном. Всё, что имело значение
сейчас – это она и Джон. Сейчас. Наедине.
- Похоже, что ты решила ответить на мой вопрос, который я задал тебе утром, - улыбнулся
Джон. Он встал и подошёл к двери, чтобы закрыть её.
- Ага, - ответила Элисон и проследовала за Джоном. Рубашка мягко упала к её ногам.
Она прижала Джона к двери, целуя его, снимая с него его рубашку. Джон снял с неё майку.
Он обхватил её за талию и прижал к себе, прильнув к её губам. Голова Элисон откинута чуть назад,
её глаза полузакрыты, губы отвечали на каждое движение…
Джон прильнул к её губам, их языки сплелись в огненном танце. Мягкий стон соскочил с
губ Элисон, она ещё крепче обняла Джона, развернула его, и толкнула на койку, а после опустилась на него сверху. Её волосы мягко опустились на его грудь, слегка щекоча его кожу.
Зло усмехнувшись, она продолжала щекотать его волосами, прежде чем снова поцеловала. Они любили друг друга, ласкали друг друга, целовали друг друга, чувствуя, что подобное делают только по-настоящему любящие друг друга люди. Элисон перехватила инициативу, ясно давая понять, что она хотела любить Джона этой ночью.
Элисон откинулась назад и позволила рукам Джона схватить её груди. Джон нежно надавливал на её возбуждённые соски, с каждым разом нажимая всё сильнее, заставляя её постанывать всё громче и громче. Голова Элисон откинута назад, спина выгнута аркой, и после нескольких
минут блаженного удовольствия она опустилась на него со страстными поцелуями…
- Поря снять всё ненужное, - прошептала Эли, игриво улыбаясь. – Ты не против?..
Они быстро сняли с себя всё остальное.
Джон на мгновение восхитился её красотой. Перед ним была Венера во плоти. Лишь повязка на руке приземляла все мысли. Но она не имела значения – каким-то образом эта контрастирующая повязка делал её тело ещё красивее. Её прекрасные карие глаза, длинные волнистые
каштановые волосы, плавные изгибы её тела… Джон не мог оторвать глаз. Она была так красива…
Элисон бесцеремонно толкнула Джона обратно на койку, ложась на него сверху. Он обхватил её руками, начал целовать губы, шею, тело…
Она мягко остановила его и прошептала:
- Не сейчас… сегодня я хочу любить тебя…
Она нежно поцеловала его, и с лёгкой дрожью ощутила, как он вошёл в неё…
***
У входа в бункер расположился только что вернувшийся патруль. Солдаты были уставшими
и жаждали вернуться к своим койкам.
- Эй, парни! – сказал кто-то, завидев группу патруля. – Вы пропустили кое-что сегодня. Этот
новичок, Коннор, захватил четыре машины для нас.
- Не верю, Фрэнк.
- Поверишь, - усмехнулся тот. – Пойдём, покажу.
Он отвёл их в комнату хранения, где вместе с Альфой лежало четыре эндо.
- Будь я… - один из парней почесал затылок. – Ты говоришь, что новичок Коннор собрался
перепрограммировать их?
- Да. Он и Капрал Элисон Янг сейчас перепрограммируют чипы.
- Я должен увидеть это! – воскликнул один из них.
Они шли по коридору, две девушки и четыре парня, один из которых направился в казарму.
Они остановились возле двери в комнату Джона и услышали звуки, в которых никто не
смог бы ошибиться. Некоторые усмехнулись, некоторые выглядели смущённо – изнутри доносились стоны, крики и скрип койки.
Две девушки быстро оттащили парней подальше от комнаты, чтобы оставить Джона и Элисон наедине. После того, как девушки ушли от них в женскую казарму, один из парней сказал чтото остальным, и они все засмеялись.
***
Оргазм прошёлся по её телу, и с громкий криком она упала на Джона, который продолжал
целовать её и гладить её волосы.
- Я люблю тебя, Джон Коннор, - тихо сказала она. – Я люблю тебя всем своим сердцем…
- Я тоже тебя люблю, Элисон Янг, - сказал он, но в душе он говорил эти слова Кэмерон.
Джон держал её в объятиях, долгое время, наслаждаясь теплом тела Эли. Прошла, наверное, целая вечность, как ноутбук подал сигнал, что пора менять чипы.
- Эли, я должен…
- Я знаю, - ответила она, соскальзывая с него в сторону, позволяя подняться. – Я никуда не
денусь.
Джон поднялся на койке, но она нежно обхватила его руку, заставляя повернуться к ней.
- Я всегда буду любить тебя, Джон. Не важно, что преподнесет нам будущее, я всегда буду
любить тебя.
Он нагнулся и поцеловал её.
- Я вернусь, и тоже не собираюсь никуда уходить. Я тоже тебя люблю, Эли.
- Я знаю, - ответила она, и провела рукой по его подбородку, глядя ему в глаза. Если бы он
любил меня всем сердцем, подумала она, но его сердце принадлежит другой. Не важно. Я буду
любить его, пока он нуждается во мне, и буду любить вечно.
С неохотой Джон поднялся с койки и сел за компьютер. Он взглянул на Элисон – та засыпала, на её лице была мягкая и нежная улыбка. Джон принялся за работу. Когда он убедился, что
Элисон закрыла глаза, Джон решил обновить свой журнал.
Из журнала Джона Коннора.
О, мои счастливые звёзды! Чувствую себя на небесах рядом с такой красивой девушкой!
Я не знаю, что я сделал, чтобы заслужить её доверие и любовь. Она любила меня так, будто
знала меня всю жизнь.
Элисон любила меня потому, что нашла во мне человека, который нуждался в ней, а непросто хотел удовлетворить сексуальные потребности. Её нужен был тот, ко нуждался бы в
ней, и, несмотря на то, как быстро росли наши отношения, я нашёл в ней того, кто дополняет меня.
Насколько бы сильно я не любил Элисон, Кэмерон всё ещё была в моём сердце. Но сейчас я
не мог ничего поделать, чтобы помочь ей. И это причиняло мне боль, ведь я знал, где её тело,
но не мог починить его. После встречи с Уивер у меня есть инструменты и оригинальная мат-
рица Кэмерон, но мне нужна была та Кэмерон, какой она была, когда я в последний раз видел её.
Если верить Уивер, она была заперта в Турке, все ёще в 2009.
Я не предам доверие или любовь Элисон, но я не могу забыть Кэмерон. Я здесь из-за неё.
Я починю её. Но у меня сейчас более важная цель. Этим людям нужна моя помощь, а Элисон –
моя любовь. Я был здесь совсем один, но присутствие Элисон дало мне силы и надежду, что я
смогу помочь всем этим людям.
2027, день 23, после полуночи.
Кэтрин Уивер вошла в командную комнату на фабрике, где Джон Генри был подключён к
основному компьютеру.
- Здравствуйте, мисс Уивер, - сказал он, едва она вошла. – Что привело Вас сюда?
- Здравствуй, Джон Генри. Хотела перекинуться парой слов, как говорят люди. Как твои
успехи?
- Моего брата очень тяжело отследить в этом времени. Я думаю, мне было бы легче сделать это в прошлом.
- Но сейчас пришло время действовать. Случились такие события, о которых мне рассказывали, что вынудили тебя идти в будущее, и я последовала за тобой, вместе с Джоном Коннором.
Кэтрин Уивер обошла комнату, внимательно изучая различные компьютеры. Она остановилась возле окна и бросила взгляд на нижний этаж фабрики.
- Что-то беспокоит вас, мисс Уивер? – спросил Джон Генри. Он наблюдал за ней – язык её
тела выдавал некоторое волнение. – Джон в безопасности?
Уивер улыбнулась про себя.
- Джон Коннор в невероятной безопасности. Основываясь на передаче, которую я получила, больше, чем просто в безопасности. Он сейчас с тем, кто придаёт ему силы и желание выполнить ту задачу, ради которой я привела его сюда.
Некоторое время назад, Кэтрин была занята прослушивание разговора с кабеля, который
она оставила Джону Коннору. Что он точно не знал, так это то, что внутри кабеля была маленькая
схема, позволяющая на низких частотах передавать ей всю голосовую информацию. Джон был
умён, однако он проигнорировал тот факт, что кабель может быть использован для общения.
Схема была запрограммирована на активацию от определённых слов. Если бы даже Уивер
не смогла прослушать запись сразу, её собственное радио записало бы разговор. Когда Джон произнёс её имя, в фразе «Уивер, я надеюсь, тебе это делать проще», передача началась автоматически.
Она слышала разговор между Элисон и Джоном. Было ясно, что они достаточно сблизились друг с другом. Это хорошо. Люди зависели от отношений с подобными себе. Джону Коннору
необходимы были друзья. Несколько минут спустя, когда она услышала стоны от страстного секса
между Элисон и Джоном, она отменила передачу. Она запрограммировала передатчик на большее количество слов от Джона, которые смогли бы активировать радио.
Джон Генри следил за интонациями в её голосе и за её отражением в стекле.
- Но что-то всё-таки беспокоит вас, мисс Уивер.
Она повернулась к нему, чтобы не говорить с его отражением в стекле.
- Кое-что изменилось, Джон Генри. В игре, которую мы ведём, сдвинули фундамент, и я не
могу нащупать его.
- Вы можете объяснить? – спросил Джон Генри.
- Конечно, - ответила она и подошла ближе. – Некоторые люди играют в шахматы уже после окончания игры, но с теми же фигурками на доске. Они знают вид и вес каждой из них. Они
даже чувствуют шахматную доску, словно епископ, знающий каждый квадратный метр площади
перед церковью. Они играют этими фигурками, доводя игру до совершенства. Затем в один прекрасный день они начинают играть на другой доске, и просто не могут играть. У фигурок другой
вид и вес, игровое поле слишком гладкое, пластик вместо дерева.
- Но это всё ещё шахматы, внешний вид или легкие изменения в весе значения не имеют.
Это тактическая игра с набором правил, развивающая навыки. Навыки в тактике.
- Вот именно, Джон Генри, мы играем в эту игру. Но у меня такое чувство, что кто-то подкорректировал правила в той игре, в которую мы играем. За всё время, пока мы здесь, я не обнаружила ни одного подобного мне. Большинство чипов разработано для Т-888, и нет ни одного
жидкометаллического терминатора, а ведь в мо время мы были созданы почти одновременно.
- Возможно, их уничтожило сопротивление.
- А может быть, нас и не создавали. Я ожидала, что здесь будут изменения относительно
моего будущего, но подобного я не ждала. Что-то не так.
Она отвернулась от Джона Генри и вновь посмотрела на цех. Её руки были скрещены на
груди, палец одной руки едва заметно постукивал по предплечью.
- Возможно ли, что наш враг, Скайнет, знал о нашем прибытии, и изменил кое-что, чтобы
дать себе преимущество? – спросил Джон Генри. – Посмотрите на трудности в поиске моего брата. Возможно, нам нужно сменить тактику, даже правила игры, и вернуть себе преимущество.
Джо Генри видел, как лицо Уивер, отражённое в зеркале, сменилось с равнодушного на
гримасу со злой усмешкой.
- Какая хорошая идея, - сказала она. – Он хочет изменить правила игры, а я изменю саму
игру.
Она повернулась к Джону Генри.
- Как насчёт покера, Джон Генри? В конце концов, мы всё ещё будем играть королями, королевами, даже своего рода пешками, вместе с тобой и Джоном Коннором, - она улыбнулась. – У
меня даже есть туз или два в рукаве.
Вновь отвернувшись от него, Уивер улыбнулась. Джон Генри, видевший её отражение,
увидел на её лице злой лик с довольной улыбкой. Он задался вопросом, если бы Джон Коннор
увидел бы её такой, стал бы он ей доверять так же, как сейчас?..
Download