Литература к модулю 2. - Кафедра теории языка и русского

advertisement
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ
ФГОУ ВПО «ЮЖНЫЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ
Кафедра русского языка и теории языка
«УТВЕРЖДАЮ»__________
Руководитель ПИ ЮФУ,
д.п.н., профессор В.И. Мареев
Учебно-методический комплекс
ДПП. Ф.01. Теория языка
Специальность
050301 Русский язык и литература
УМК принят в фонд учебно-методического управления ПИ ЮФУ
_____________________2009 г.
г. Ростов-на-Дону
2009г.
1
Составители: д.ф.н., проф. И.А. Кудряшов
УМК утвержден на заседании кафедры русского языка и теории языка
Протокол № 3 от «01» октября 2009 г.
Заведующий кафедрой русского языка и теории языка
д.ф.н., проф.
В.Ю. Меликян
УМК утвержден учёным советом ПИ ЮФУ пр. № __ от «___» __________
Председатель ученого совета ПИ ЮФУ,
руководитель ПИ ЮФУ, профессор ________________________________ В.И. Мареев
2
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Учебно-методический комплекс по Теории языка является одним из основных
составляющих основной образовательной программы специальности 050301 «Русский язык
и литература» и составлен для студентов 5 курса факультета лингвистики и словесности ПИ
ЮФУ. Данный учебно-методический комплекс составлен в соответствии с ГОС ВПО 2000 г.
и ГОС ВПО 2005 г., программами по соответствующим разделам курса «Теория языка» для
педагогических университетов и институтов, рекомендованными УМО высших учебных
заведений.
Цель УМК: Если курс “Введение в языкознание” основной своей целью имеет
знакомство с понятийно-терминологическим аппаратом языкознания, то завершающий курс
“Общее языкознание” суммирует знания о языке/языках, полученные на предыдущих курсах,
и сводит их в единую систему, которая должна выступать как идеологическая основа и
инструмент дальнейшей профессиональной деятельности. Кроме того, данный курс
включает сведения об истории языкознания как истории лингвистических идей, смены
научных парадигм, каждая со своими задачами, методами и результатами, и знакомит с
новейшими направлениями в лингвистике.
Задачи УМК:
● повторение и закрепление базовой понятийно-терминологической системы
языкознания;
● формирование умения видеть эту систему как целое и пополнять ее в ходе
дальнейшего образования;
● знакомство с современными представлениями об устройстве и функционировании
языка;
● представление о множественности научных парадигм в современной лингвистике,
возможностей подхода к описанию языка с разных точек зрения и разными методами;
● формирование умения соотносить друг с другом подходы разных школ, их метаязык
и методику, разбираться в разных формальных способах представления результатов.
● продолжение работы над терминологией (умение дать определение термина и
точно употребить его в собственном выступлении на заданную тему специально проверяется
на экзамене: один из вопросов в экзаменационном билете - определение терминов из разных
разделов курса);
● знакомство с различными методами исследований, выполнение упражнений с
анализом единиц языка разных уровней такими методами.
Принципы отбора и организации учебного материала:
1. принцип интегративного изложения материала курса;
2. принцип единства и диалектического взаимодействия всех языковых уровней в процессе
выражения мысли;
3. отбор содержания материала на основе фактической эрудиции слушателей,
приобретенной в период школьного образования;
4. принцип синтезирования содержания теоретических источников в соответствии с
принятой программой курса.
Структура курса определена необходимостью изложить в течение одного семестра
сведения о языке существенно разного характера (сведения о его устройстве, о различных
методах его исследования, о функционировании языка в обществе, соотношении его с
другими явлениями человеческой культуры и др.). Поэтому в качестве «сюжетной основы»,
определяющей логику и последовательность знакомства с материалом, выбрана история
научных парадигм в языкознании. Это позволяет проследить историю терминологии,
изменение взглядов на язык, разработку методов, характер постановки задач; сведения же о
структуре языка излагаются в разделах, посвященным тем школам, которые добились в
данной области наиболее показательных результатов (фонетика и морфология – в разделе о
структурализме, синтаксис – в разделах о генеративистике и функционализме и т.п.). Однако
3
выдержать «в чистом виде» подобную схему не представляется возможным, ввиду
существования ряда параллельных (или пересекающихся!) линий в истории лингвистики.
Так, типология, зародившаяся одновременно со сравнительно-историческим методом и
оттесненная на периферию в эпоху младограмматизма, впитав затем достижения
структурализма, а также ряда более поздних концепций, является сейчас одним из
динамично развивающихся направлений языкознания. В данном курсе история типологии
излагается вслед за структурализмом, т.к. опыт показывает, что практическая работа на
семинарских занятиях с материалом языков различных морфологических типов требует
предварительного знакомства с методикой структурного анализа.
Организация работы в семестре.
Подготовка к семинару – это работа над тремя группами заданий:
● чтение учебной литературы, текстов лекций (особое внимание здесь следует уделять
работе над терминологическим аппаратом) и поиск ответов на вопросы по теме семинара;
● выполнение заданий и упражнений;
● подготовка рефератов для сообщений на 5-7 минут.
К каждому семинару дан список тем рефератов для самостоятельной работы (если
сообщение посвящено ученому-филологу, то в этом сообщении следует дать и
биографические сведения, и представление о лингвистических работах этого ученого; особое
внимание следует уделить тем проблемам, которые непосредственно соотносятся с темой
семинара; в конце необходимо привести список реферированных источников, минимум два
названия). Выполнение реферата объемом в 2-3 страницы обязательно к каждому
семинарскому занятию; староста группы следит за тем, чтобы темы распределялись между
студентами равномерно и не было регулярных тематических пересечений («работы в парах и
тройках»). Темы, помеченные двумя звездочками, – более сложные, рефераты по ним
оцениваются выше. К концу семестра у каждого студента должно быть выполнено 8
рефератов.
Семинарское занятие состоит из 3-х частей:
● обсуждение основных вопросов по теме семинара;
● выполнение практических заданий и упражнений (за ответ на вопрос можно получить
до 5 баллов). В случае необходимости на семинаре может проводиться анализ и проверка
заданий, выполненных дома;
● сообщение студентов по самостоятельно подготовленным темам (каждое сообщение
может быть оценено максимум в 10 баллов).
Рейтинг определяется по окончании семестра как среднестатистический. Студент,
имеющий высокий рейтинг, во время экзамена имеет право отвечать не на все вопросы
экзаменационного билета, а на один – по своему выбору.
Основные понятия курса: описательное и историческое языкознание, языковые
уровни, семиотика, знак, структура и система языка, язык и речь, язык и мышление,
грамматическое значение, синтаксис, лингвистическая типология, древнейшая история
языкознания, античное и средневековое языкознание, сравнительно-историческое
языкознание, структурная лингвистика, лингвистическая прагматика.
Текущая аттестация качества знаний:
Проведение в течение семестра индивидуальных и общих (коллоквиум) собеседований со
слушателями курса, а также отдельных контрольных консультаций.
Итоговая аттестация: Экзамен в форме собеседования по теоретическим вопросам
курса.
4
РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ФОНДА УЧЕБНОГО ВРЕМЕНИ ПО СЕМЕСТРАМ
Вид работы
Кол-во часов
(восьмой/девяты
й семестры)
66
Всего часов на освоение учебного материала (по ГОС/ВПО и
учебному плану)
Часов аудиторных занятий всего
Часов лекций с разбивкой по семестрам
Часов практических занятий с разбивкой по семестрам
Часов самостоятельной работы с разбивкой по семестрам
Число контрольных работ с разбивкой по семестрам (курсам)
Число экзаменов с разбивкой по семестрам
18
12
6
28
1
1
УЧЕБНО-ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН
УЧЕБНО-ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН
№
п/п
1.
Темы
Лекции
Семина
ры
Самост.
работа
Введение
1
2.
3.
Функции языка
Основные аспекты изучения языка
1
1
1
1
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
Язык и общество
Язык как важнейший этнический признак
Предмет,
задачи,
методы
и
проблемы
социолингвистики
Развитие языка
Изучение и задачи интерлингвистики
Знаковая природа языка
Система и структура языка
Язык и мышление
Язык и речь, речевая деятельность
Статика и динамика, синхрония и диахрония как
свойства языка
Языковая
1
система, норма, узус
Принципы
1
периодизации науки о языке
Проблемы языкознания в филологии древнего мира
Языкознание средних веков и эпохи Возрождения
Возникновение
сравнительно-исторического,
языкознания
становление
сравнительноисторического метода
Философия языка В. Гумбольдта и языкознание XIX
века
Языкознание конца XIX - начала XX века
Языкознание первой половины XX века
5
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
Советское языкознание
Основные черты современного языкознания
Понятие о лингвистическом методе
Описательный метод
Таксономический метод, его сущность
Лингвогенетические методы и их сущность
Типологический (сопоставительный) метод
Методика лингвистического анализа
Итого:
1
1
12
6
1
1
1
1
1
1
1
1
28
УЧЕБНЫЕ МОДУЛИ
Модуль 1. Теория языка.
 Нормативное время для изучения модуля:
лекции – 4 часа
практические занятия – 2 часа
самостоятельная работа студента – 10 часов
 Цели модуля:
- повторить и расширить базовую понятийно-терминологическую систему
языкознания;
- познакомить с современными представлениями об устройстве и функционировании
языка;
- сформировать представления о множественности научных парадигм в современной
лингвистике, возможностей подхода к описанию языка с разных точек зрения и разными
методами;
- познакомить с важнейшими теоретическими проблемами современного языкознания
и навыками лингвистического анализа.
- изложить сведения о устройстве языка, его функционировании в обществе,
соотношении его с экстралингвистическими факторами: культурой, обществом, историей,
мышлением и др.
- показать коммуникативные, информационные, эстетические и другие возможности
языка;
- ознакомить студентов с основами когнитивистики,
принципами структурносемантического и коммуникативно-функционального анализа.
 Перечень учебных элементов модуля
Учебный элемент 1.1. Введение.
Место, цель и задачи курса «Теория языка» в системе лингвистических дисциплин.
Основные лингвистические источники. Основные разделы теории языка: история
языкознания (основные этапы), теория языкознания (основные проблемы современного
языкознания) и методы и приемы лингвистического анализа (методы изучения и описания
языка).
Учебный элемент 1.2. Функции языка.
Понятие функции в лингвистике. Функции и функциональность языка. Двуединство
функциональности языка, общечеловечность различия функциональности языка как средство
общения и как особого общественного (социального) явления. Типология функций языка.
Онтология и гносеология функциональности языка.
Учебный элемент 1.3. Основные аспекты изучения языка.
Типы аспектов в исследованиях языка: глоттогенетический (новый взгляд на происхождение
языка и критический анализ традиционных теорий); онтологический аспект (характеристика
6
основных категориально-понятийных свойств языка); функциональный аспект (принцип
дополнительности функций языка по отношению к его субстанциональности); антропосоциативный аспект (связь и противопоставленность антропоцентричности и
социональности в языке).
Учебный элемент 1.4. Язык и общество.
Теория происхождения человека, общества, мышления и языка в процессе совместной
трудовой деятельности. Социальная обусловленность языковых явлений. Отражение в языке
национального характера, условий жизни и истории народа. Язык и культура.
Учебный элемент 1.5. Язык как важнейший этнический признак.
Язык племени и народности. Национальный язык. Языки субэтнических общностей. Русский
язык и особая историческая общность людей - российский народ. Языковое поведение.
Этикет и речь. Лингвострановедческая теория слова.
Учебный элемент 1.6. Предмет, задачи, методы и проблемы социолингвистики.
Социальная дифференциация языка, ее основные формы (территориальные и социальные
диалекты, возрастные подсистемы). Классовая и профессиональная дифференцированность.
Стилистическое расслоение языка как особая форма социальной дифференциации.
Индивидуальные особенности в речи носителя языка как форма социальной
обусловленности речи. Языковая ситуация как объект социолингвистики, ее структура
(социальные условия существования языков). Контакты языков как социальный фактор.
Лингвистические ареалы. Виды языковой ситуации: простая и сложная.
Учебный элемент 1.7. Развитие языка.
Развитие общества - причина и условие развития языка. Внутриструктурные закономерности
языкового развития. Языковые антиномии как конкретное проявление закона марксистсколенинской диалектики - закона единства и борьбы противоположностей. Взаимодействие
внутриструктурных и экстралингвистических факторов в развитии языка. Темпы языковых
изменений. Проблема активного вмешательства человека в развитие языка. Прогнозирование
языковых процессов. Формы и проблемы "планирования" языкового развития. Роль
выдающихся представителей общественной мысли, науки, литературы и искусства в
становлении и развитии национальных языков. Культура речи как один из способов влияния
на ход и темпы языковых изменений.
Учебный элемент 1.8. Изучение и задачи интерлингвистики.
Множество языков и практические труды организации общения в многоязычном мире.
Проблемы организации эффективной коммуникации в многоязычном мире и перспективы
языкового развития человечества. Понятие об искусственных языках (эсперанто и др.).
Выбор естественного языка в качестве всеобщего и единственного средства общения,
достоинства и недостатки подобного выбора.
Учебный элемент 1.9. Знаковая природа языка.
Понятие о знаке. Структура знака. Знаковые системы и их типология. Семиотика как
наука и ее методологические аспекты. Соотношение языковой единицы и знака. Знаковые
свойства языка. Языковые знаки, их структура и классификация. Вопрос об универсальности
языка. Язык и несловесные формы общения.
Учебный элемент 1.10. Система и структура языка.
Понятие о системе. Системы материальные и идеальные, первичные и вторичные. Система и
структура. Парадигматические, иерархические и синтагматические отношения между
языковыми единицами. Стратификация языковой системы. Понятие о ярусах языковой
системы и их основные типы. Фонетический, морфологический, лексический и
синтаксический ярусы. Понятие единицы языка. Имманентные свойства единиц языка; их
системность и структурность. Промежуточные ярусы языковой системы. К вопросу о ярусе
дифференциальных признаков фонем. Место морфологии и словообразования в системе
языка. Целесообразность выделения других промежуточных уровней (словосочетаний,
сверхфразовых единств и т.п.). Своеобразие системности языка. Соотношение системности
языка и асистемности языка.
7
Учебный элемент 1.11. Язык и мышление.
Основные точки зрения на соотношение языка и мышления. Языковые единицы и
логические формы мышления. Понятие о нейролингвистике. Язык и психика человека.
Понятие о психолингвистике. Психолингвистическая теория слова. Особенности внутренней
речи как речевого механизма мышления. Влияние развития на язык. Вопрос о воздействии
языка на мышление. Критика гипотезы Сепира-Уорфа. Разграничение содержания и техники
мышления. "Языковая картина" мира и ее соотношение к логической модели
действительности.
Учебный элемент 1.12. Язык и речь, речевая деятельность.
Понятие "язык" и "речь" в истории языкознания. Концепция языковой деятельности Л.В.
Щербы. Современные представления о соотношении языка и речи. Актуальность решения
проблемы языка и речи для методики преподавания языка. Лингво-психологическая
характеристика иллокуции в языке. Понятие адресанта и адресата в полукации. Речь как
реализация языка. Речевая деятельность в соотношении с языковой системой, узусом и
нормой. Свойства речи в сопоставлении языком как специфической функционирующей
структуры.
Учебный элемент 1.13. Статика и динамика, синхрония и диахрония как свойства
языка.
Современное языкознание как результат длительного развития науки о языке. Тесная связь
истории языкознания с историей общества и его актуальными задачами. Недопустимость
нигилистического отношения к лингвистической традиции и предшествующим этапам
истории языкознания. История языкознания как постепенное углубление лингвистической
теории, накопление языкового материала и совершенствование методов лингвистического
анализа. Основные этапы истории языкознания.
Учебный элемент 1.14. Языковая система, норма, узус.
Определение понятий нормы, узусы, инновации в системе языковых отношений; их
взаимодействие и взаимовлияние. Роль узуса в формировании системе языка. Стабильность
и изменчивость нормы - источник развития и условие функционирования языка. Приоритет
стабильности нормы для функционирования языковой системы.
Контрольные вопросы к модулю 1.
Языкознание как система наук о языке
Разделы, структура, отрасли общего языкознания.
Основные проблемы общего языкознания.
Связь языкознания с другими науками.
Функции языка
Основные аспекты изучения языка.
Понятие «синхронии» и «диахронии».
Экстра- и интралингвистические (внутренние) условия развития языка.
Темпы языковых изменений. Проблема активного вмешательства человека в развитие
языка.
10. Прогнозирование языковых процессов. Формы и проблемы «планирования»
языкового развития.
11. Роль выдающихся представителей общественной мысли, науки, литературы и
искусства в становлении и развитии национальных языков.
12. Теории происхождения языка.
13. Современное представление о происхождении языка.
14. Предположительный характер первоначальной звуковой речи.
15. Язык  летописец жизни народа.
16. Постановка вопроса о сущности языка в истории языкознания.
17. Двусторонняя (диалектическая) связь языка и общества.
18. Предмет, задачи, методы и проблемы социолингвистики.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
8
19. Стилистическое расслоение языка как особая форма социальной дифференциации.
20. Языковая ситуация как объект социолингвистики, ее структура (социальные условия
существования языков). Виды языковой ситуации: простая и сложная.
21. Контакты языков как социальный фактор. Понятие субстрата, суперстрата, адстрата.
22. Территориальная и социальная дифференциация языка.
23. Язык племени и народности.
24. Понятие общенародного и национального языка.
25. Понятие литературного языка.
26. Понятие нормы и ее виды. Литературная норма.
27. Вспомогательные языки: койне, пиджины, креольские языки, лингва франка.
28. Язык художественной литературы.
29. Понятие об искусственных языках (эсперанто и др.). Выбор естественного языка в
качестве всеобщего и единственного средства общения; достоинства и недостатки
подобного выбора.
30. Определение понятий нормы, узуса, инновации в системе языковых отношений; их
взаимодействие и взаимовлияние.
31. Стабильность и изменчивость нормы - источник развития и условие
функционирования языка. Приоритет стабильности нормы для функционирования
языковой системы.
32. Типологическое изучение языков мира.
33. Специфика фонетико-фонологического уровня языка.
34. Специфика морфологического уровня языка.
35. Специфика лексического уровня языка.
36. Специфика фразеологического уровня языка.
37. Специфика синтаксического уровня языка.
38. Семиотика как наука и ее аспекты.
39. Лингвосемиотика как раздел языкознания.
40. Понятие о знаке. Структура знака.
41. Знаковые системы и их типология.
42. Соотношение языковой единицы и знака. Языковой знак как лингвистическая
категория.
43. Знаковые свойства языка. Учение Ф. де Соссюра об означающем и означаемом.
Асимметрия языкового знака (концепция С.О. Карцевского).
44. Языковые знаки, их структура, функции и классификация.
45. Дифференциальные свойства языковых и неязыковых знаков.
46. Взаимодействие языка с паралингвистическими знаками и искусственными
знаковыми системами.
47. Основные спорные вопросы знаковой теории языка.
48. Понятие о системе. Системы материальные и идеальные, первичные и вторичные.
49. Основные свойства языковой системы.
50. Система и структура.
51. Типы связей и отношений между элементами языка. Парадигматические и
синтагматические отношения между языковыми единицами.
52. Стратификация языковой системы. Понятие о ярусах языковой системы и их
основные типы.
53. Имманентные свойства единиц языка; их системность и структурность.
54. Промежуточные ярусы языковой системы (словообразование, фразеология и т.п.).
Целесообразность выделения других промежуточных уровней (словосочетаний,
сверхфразовых единств и т.п.).
55. Своеобразие системности языка. Соотношение системности и асистемности языка.
56. Диалектическая связь языка и мышления. Язык как непосредственная
действительность мысли.
9
57. Вторая сигнальная система, её функции и роль в психической деятельности человека.
58. Центры высшей нервной системы, связанные с процессом речи.
59. Языковые единицы и логические формы мышления.
60. Язык и психика человека. Особенности внутренней речи как речевого механизма
мышления.
61. Язык и речь.
62. Интегральные и дифференциальные свойства языка и речи.
63. Понятие «речевой деятельности» и «речевого акта». Компоненты РА. Типы РА.
Понятие адресанта и адресата.
64. Понятие «языковой картины мира».
65. Интралингвистические причины формирования различных лингвистических
представлений о мире.
66. «Языковая картина мира» в аспекте межъязыковой и межкультурной коммуникации.
Тестовые задания к модулю 1.
1. Какой язык не входит в балтийскую группу?
1) литовский
2) эстонский
3) латышский
4)прусский
2. Как называется явление, определяемое как «система мер сознательно регулирующих
воздействие на функциональную сторону языка»
1) языковая ситуация
2) языковая политика
3) языковой союз
4) адстрат
3.Прагматика знака – это
1)
2)
3)
4)
отношение знака к другим знакам системы
отношение знака к использующим эти знаки
отношение знака к предмету обозначения
отношение знака к понятию о предмете
4.Какая единица не входит в состав логического мышления?
1) понятие
2) суждение
3) представление
4) умозаключение
5.Родство языков проявляется в признаке
1) общность функционально-стилистических структур языков
2) наличие звуковых соответствий
3) сходство морфологической структуры
4) сходство в синтаксических отношениях
10
8.Какое явление не входит в состав национального языка:
1) метафора
2) койне
3) диалект
4) просторечие
9.Выделите свойство лингвистического знака:
1) репрезентативность
2) произвольность
3) номинативность
4) дискретность
10.Какое слово не принадлежит научной речи?
1) обстановка
2) позиция
3) лексема
4) рефлексия
11.Что не является свойством языковой системы?
1) гетерогенность
2) открытость
3) динамизм
4) изоморфизм
12.Что не является единицей языка?
1) морфема
2) фонема
3) лексема
4) структурная схема словосочетания
13.Назовите диахронический метод исследования языка:
1) структурный
2) сравнительно-исторический
3) исторический
4) описательный
14.Какой язык не относится к агглютинативным?
1) алтайский
2) румынский
3) понский
4) кутский
15.Проблему внутренней речи в лингвистике разработал
1) Соссюр Ф. де
2) Потебня А.А.
3) Выготский Л.С.
11
4) Щерба Л.В.
Литература к модулю 1.
а) Основная:
1. Ахманова, О.С. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова. – М.:
Советская энциклопедия, 1966. – 607 с.
2. Березин, Ф.И. Общее языкознание / Ф.И. Березин, Б.Н. Головин. – М.: Просвещение,
1979. – 416 с.
3. Гречко, В.А. теория языкознания: Учебное пособие / В.А. Гречко. – М.: Высш.
школа, 2003. – 375 с.
4. Леонтьев, А.А. Язык, речь, речевая деятельность / А.А. Леонтьев. – М.:
Просвещение, 1969. – 214 с.
5. Кодухов, В.И. Общее языкознание / В.И. Кодухов. – М.: Высш. школа, 1974. – 303 с.
6. Лингвистический энциклопедический словарь \ под ред. В.Н. Ярцева. – М.: Сов.
энциклопедия, 1990. – 685 с.
7. Рождественский, Ю.В. Лекции по общему языкознании / Ю.В. Рождественский. –
М.: Высш. школа, 1990. – 381 с.
б) Дополнительная:
1. Амирова Т.А., Ольховников Б.А., Рождественский Ю.В. Очерки по истории
лингвистики. М., 1975.
2. Березин Ф.М. История советского языкознания. Хрестоматия. М., 1981.
3. Бодуэн де Куртене И.А. Избранные труды по общему языкознанию. Т. 1-2. М., 1963.
4. Будагов Р.А. Борьба идей и направлений в языкознании нашего времени. М., 1978.
5. Основные направления структурализма. М., 1964.
6. Панфилов В.З. Взаимоотношение языка и мышления. М., 1971.
7. Панфилов В.З. Философские проблемы языкознанию. Гносеологические аспекты.
М., 1977.
8. Пауль Г. Принципы истории языка. М., 1960.
9. Поливанов Е.Д. Статьи по общему языкознанию. М., 1968.
10. Пражский лингвистический кружок. М., 1976.
11. Речевое воздействие: психологические и психолингвистические проблемы. М.,
1986.
12. Сепир Э. Язык. Введение в изучение речи. М., 1934.
13. Слюсарева Н.А. Теория де Соссюра в свете современной лингвистики. М., 1975.
14. Смирницкий А.И. Сравнительно-исторический метод и определение языкового
родства. М., 1955.
15. Трубецкой Н.С. Основы фонологии. М., 1960.
16. Ф. де Соссюр. Труды по языкознанию. М., 1977.
17. Фортунатов Ф.Ф. Избранные труды. Т. 1-2. М., 1959.
18. Шахматов А.А. Синтаксис русского языка. Л., 1941.
19. Шухардт Г. Избранные статьи по языкознанию. М., 1950.
20. Щерба Л.В. Избранные труды по языкознанию и фонетике. Л., 1958.
21. Язык и мышление. М., 1967.
22. Язык и общество. М., 1967.
12
МОДУЛЬ 2. ИСТОРИЯ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ УЧЕНИЙ.
 Нормативное время для изучения модуля:
лекции – 4 часа
практические занятия – 2 часа
самостоятельная работа студента – 10 часов
 Цель модуля – расширить и углубить знания в области истории языкознания
будущих специалистов-филологов, показать историческую преемственность в решении
лингвистических проблем, дать представление об основных современных научных школах,
гипотезах и тенденциях развития языка.
 Перечень учебных элементов модуля
Учебный элемент 2.1. Принципы периодизации науки о языке.
Вопрос о типах периодизации языкознания как науки о природе, структуре,
функционировании и истории языка. Единство традиции и новаторства в науке о языке.
История языкознания (основные этапы).
Учебный элемент 2.2.Проблемы языкознания в филологии древнего мира.
Грамматика Панини в древней Индии. Древнегреческие философы о природе названий
и об аналогии в языке. Анализ языковых элементов в логике и поэтике Аристотеля.
Александрийские грамматисты. Дионисий Фракийский и его учение о частях речи.
Учебный элемент 2.3.Языкознание средних веков и эпохи Возрождения.
Роль
арабского
языкознания.
Расширение
лингвистического
материала.
Филологическое изучение языков. Многоязычные словари. Словарь П.С. Палласа.
Лингвистические взгляды Г.В. Лейбница, Ж.Ж. Руссо, И.Г. Гердера, Дж. Вико. "Всеобщая
рациональная грамматика" Арно и Лансло (1660). Нормативные грамматики. "Российская
грамматика" М.В. Ломоносова (1755).
Учебный элемент 2.4.Возникновение сравнительно-исторического, языкознания
становление сравнительно-исторического метода.
"Сравнительная грамматика" Ф. Боппа. Возникновение германистики (Р. Раск и Я.
Гримм) и славистики (Й. Домбровский и А.Х. Востоков). Лингвистическая концепция А.
Шлейхера и дальнейшее развитие компаративистики.
Учебный элемент 2.5.Философия языка В. Гумбольдта и языкознание XIX века.
Принцип противоречий как метод описания сущности языка. Язык как деятельность и
национальное сознание. Внутренняя и внешняя формы языка. Морфологическая
классификация языков. Логикограмматическое (К. Беккер и Ф.И. Буслаев) и
психологическое (Г. Штейнталь и А.А. Потебня) направление в языкознании XIX в.
Младограмматическая школа и ее принципы исследования языка. "Принципы истории
языка" Г. Пауля.
Учебный элемент 2.6.Языкознание конца XIX - начала XX века.
Проблема социальной обусловленности и дифференциации языка. Неограмматическое
направление как синтез социологических, психологических и формально-грамматических
концепций. Основные школы этого направления. Казанская лингвистическая школа. Язык
как социально-психологическое направление (И.А. Бодуен де Куртене, Н.В. Крушевский,
В.А. Богородицкий). Московская лингвистическая школа. Пристальное внимание к
проблемам грамматического анализа (Ф.Ф. Фортунатов, А.А. Шахматов, А.М. Пешковский).
Лингвистическая концепция Ф. де Соссюра. Женевская и французская социологические
школы (Ш. Балли, А. Мейе).
Учебный элемент 2.7.Языкознание первой половины XX века.
Возникновение и развитие структурализма. Пражский лингвистический кружок (школа
функциональной лингвистики). Учение о фонологических оппозициях Н.С. Трубецкого.
Учение В. Матезиуса о грамматике (характерология). Л. Блумфильд как основатель
дескриптивной лингвистики. Глоссемантика Л. Ельмслева. Развитие типологического
языкознания. Возникновение психолингвистики, изучение отдельных ярусов языковой
системы.
13
Учебный элемент 2.8.Советское языкознание.
Значение работ П. Лесгафта и Г.В. Плеханова для современного языкознания.
Возникновение социолингвистики. Труды Е.Д. Поливанова. Общеязыковедческие и
фонологические взгляды Л.В. Щербы. Типологическая концепция И.И. Мещанинова.
Грамматическое учение о слове, семантическая теория, учение о стилях языка и языке
художественной литературы В.В. Виноградова.
Учебный элемент 2.9. Основные черты современного языкознания.
Генеративное (порождающее) языкознание. Психолингвистика (теория речевой
деятельности) и нейролингвистика. Когнитивная лингвистика. Лингвосемиотика.
Типологическое изучение языков мира и их классификация. Теория поля в современном
языкознании. Основные проблемы функциональной лингвистики. Коммуникативная
лингвистика. Теория речевых актов. Лингвокультурология и этнолингвистика. Язык и
«картина мира». «Языковая картина мира» в аспекте межкультурной и межъязыковой
коммуникации. Язык и религия. Лингвистика текста и теория дискурса. Гендерная
лингвистика. Основные направления прагмалингвистики.
Контрольные вопросы к модулю 2.
1. Принципы периодизации истории языкознания. Основные этапы.
2. Представления о языке в культурах древнего Ближнего Востока (3-е – 1-е тыс. до
н.э.).
3. Китайская языковедческая традиция.
4. Языкознание в Древней Индии. Грамматика Панини. Словарь Яска.
5. Арабская языковедческая традиция.
6. Языкознание в Японии.
7. Лингвистическая мысль в Бирме, Тибете, Индонезии и Малайзии.
8. Языкознание в Иране.
9. Два периода – философский и грамматический – в греческом языкознании.
10. Дискуссия о «правильности имен». Теория тезей и фюзей.
11. Лингвистические идеи Аристотеля.
12. Александрийская школа грамматики.
13. Возникновение сравнительно-исторического языкознания. Ф. Бопп, Р. Раск, Я. Гримм.
14. Сравнительно-историческое языкознание. Труды А.Х. Востоков.
15. Лингвистические идеи В. Гумбольдта.
16. Натуралистическое направление. А. Шлейхер.
17. Психологическое направление в языкознании. А.А. Потебня.
18. Логическое направление в языкознании. Ф.И. Буслаев.
19. Московская лингвистическая школа.
20. Казанская лингвистическая школа И.А. Бодуэн де Куртенэ.
21. Учение о грамматической форме и частях речи в трудах Ф.Ф. Фортунатова.
22. Учение И.А. Бодуэна де Куртенэ о фонеме и ее альтернациях.
23. Общелингвистические и филологические идеи Л.В. Щербы.
24. Лингвистические идеи В.В. Виноградова.
25. Лингвистические идеи Ф. де Соссюра.
26. Основные направления структурализма.
27. Пражский лингвистический кружок.
28. Глоссематика. Л. Ельмслев, Г. Ульдалль.
29. Дескриптивная лингвистика.
30. Лондонская лингвистическая школа.
31. Теория лингвистической относительности Сепира-Уорфа.
32. Отечественная грамматическая наука.
33. Достижения отечественной лексикологии и лексикографии.
34. Отечественная фразеология.
14
35. Языкознание 20-50 годов. Н.Я. Марр.
36. Основные проблемы когнитивной лингвистики.
37. Истоки генеративного языкознания.
38. Формирование теории речевой деятельности и теории речевых актов.
39. Теория поля в современном языкознании.
40. Зарождение лингвокультурологии и этнолингвистики.
41. Основные направления прагмалингвистики.
42. История зарождения гендерной лингвистики.
43. Соотношение концептуальной и языковой картины.
Тестовые задания к модулю 2.
1. К какой древней лингвистической традиции относится грамматика Панини?
1) Древняя Греция
3) Древний Китай
2) Древняя Индия
4) Арабская лингвистическая традиция
2. Назовите
авторов
Всеобщей
рациональной
ля.
1) Р. Декарт, Г. Лейбниц 3) П. Арно, К. Лансло
2) Ф. Бэкон, Д. Локк
4) П. Абеляр, П. Арно
грамматики
3.
К
какому
лингвистическому
матизм?
1) типологическое языкознание
2) структурализм
относится
4.
Назовите
представителя
софии языка ХIХ века?
1) В. Фон Гумбольдт
2) А. Шлейхер
направлению
Пор-Роя-
младограм-
3) компаративистика
4) социолингвистика
натуралистического
направления
в
3) Ф Бопп
4) Г. Пауль
5.
Кто автор высказывания: «…язык народа есть его дух, и дух
да
есть
его
язык,
и
трудно
представить
себе
что-либо
более
дественное»?
1) Я. Гримм
3) В. Фон Гумбольдт
2) А. Шлейхер
4) Э. Сепир
6.
Кто не является представителем психологического направления в языко
знании ХIХ века?
1) В. Вундт
3) А.А. Потебня
2) Г. Штейнталь
4) Г. Остгоф
7.
фило
Кто автор работы «Мысль и язык»?
1) Ф.Ф. Фортунатов
2) А. Шлейхер
3) А.А. Потебня
4) А.А. Шахматов
15
наро
тож
Назовите создателя Казанской лингвистической школы.
1) Ф.Ф. Фортунатов
3) И.А. Бодуэн де Куртенэ
2) А.А. Шахматов
4) Н.В. Крушевский
8.
9.
Кому принадлежит учение о знаковой природе языка?
1) Б. Уорф
3) Ф. де Соссюр
2) Н.Я. Марр
4) Н. Хомский
10.
Какое направление не относится к структурализму?
1) функциональная лингвистика
3) неолингвистика
2) глоссематика
4) дескриптивная лингвистика
Назовите автора работы «Русский язык. Грамматическое учение о сло
11.
ве».
1) Л.В. Щерба
2) Р.О. Якобсон
3) В.В. Виноградов
4) Г.О. Винокур
12.
Назовите авторов гипотезы лингвистической относительности.
1) К. Фосслер, М. Бреаль
3) Н. Хомский, З. Харрис
2) А. Сеше, Ш. Балли
4) Э.Сепир, Б. Уорф
13.
Кому принадлежат слова «Мы называем знаком комбинацию понятия и
акустического образа…»
1) А.А. Потебня
3) В. Фон Гумбольдт
2) Ф. де Соссюр
4) А.И. Бодуэн де Куртенэ
14.
Какой метод не является структурным?
1) дистрибутивный анализ
3) метод непосредственно сотавляющих
2) трансформационный метод
4) исторический метод
15.
Какое направление относится к функционализму?
1) дескриптивизм
3) генеративная лингвистика
2) теория речевых актов
4) младограмматизм
Литература к модулю 2.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
а) Основная:
Американские лингвисты XX века: Сб-к обзоров / Под ред. Ф.М. Березина. М., 2002.
Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М., 1966.
Ахунзянов Э.М. Общее языкознание. Казань, 1981.
Баранников Л.И. Введение в языкознание. Саратов, 1973.
Белл Р.А. Социолингвистика: Цели. Методы. Проблемы. М., 1980.
Березин Ф.М. История лингвистических учений. М., 1975.
Березин Ф.М. История русского языкознания. М., 1979.
Березин Ф.М. Русское языкознание конца Х1Х – начала ХХ в. М., 1976.
16
9. Березин Ф.М., Головин Б.Н. Общее языкознание. М., 1979.
10. Будагов Р.И. Введение в науку о языке. М., 1965.
11. Вахек Й. Лингвистический словарь Пражской школы. М., 1964.
12. Виноградов В.В. История русских лингвистических учений. М., 1978.
13. Гируцкий А.А. Общее языкознание. Минск, 2001.
14. Головин Б.Н. Введение в языкознание. М., 1983.
15. Европейские лингвисты XX века: Сб-к обзоров / Под ред. Ф.М. Березина. М., 2001.
16. Звегинцев В.А. История языкознания Х1Х - ХХ вв. В очерках и извлечениях. Ч.1-2.
М., 1964-1965.
17. История лингвистических учений. Древний мир. Л., 1980.
18. Камчатнов А.М., Николина Н.А. Введение в языкознание. М., 1999.
19. Кодухов В.И. Введение в языкознание. М., 1979.
20. Кодухов В.И. Общее языкознание. М., 1974.
21. Кондрашов Н.А. История лингвистических учений. М., 1979.
22. Леонтьев А.А. Психолингвистика. М., 1967.
23. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. М., 1990.
24. Лоя Я.В. История лингвистических учений. М., 1978.
25. Макаев Э.А. Общая теория сравнительного языкознания. М., 1977.
26. Маслов Ю.С. Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков. М., 1938.
27. Мейе А. Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков. М., 1938.
28. Мейе А. Сравнительно-исторический метод в историческом языкознании. М., 1954.
29. Мечковская Н.Б. Общее языкознание: Структурная и социальная типология языков.
М., 2001.
30. Мурзин Л.Н. Проблемы и направления современной лингвистики. Пермь, 1992.
31. Никольский Л.Б. Синхронная социолингвистика. М., 1976.
32. Общее языкознание / Под ред. Б.А. Серебренникова. АН СССР. М., 1970.
33. Отечественные лингвисты XX века: Сб-к статей / Под ред. Ф.М. Березина. М., 2002.
34. Попова З.Д. Общее языкознание. Воронеж, 1987.
35. Реформатский А.А. Введение в языкознание. М., 1960; 2000.
36. Рождественский Ю.В. Введение в общую филологию. М., 1974.
37. Рождественский Ю.В. Лекции по общему языкознанию. М., 2000.
38. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. М.,
1985.
39. Русский язык. Энциклопедия / Гл. ред. Ф.П. Филин. М., 1979.
40. Русский язык. Энциклопедия. М., 1997.
41. Савченко А.Н., Иоффе В.В. Общее языкознание. Ростов н/Д, 1985.
42. Советское языкознание за 50 лет. М., 1967.
43. Современная американская лингвистика. Фундаментальные направления / Под ред.
А.А. Кибрика, И.М. Кобозевой, И.А. Секерина. М., 2002.
44. Степанов Ю.С. Методы и принципы современной лингвистики. М., 1975.
45. Степанов Ю.С. Основы общего языкознания. М., 1968.
46. Степанов Ю.С. Основы языкознания. М., 1966.
47. Сумерки лингвистики. Из истории отечественного языкознания. Антология. / Под ред.
В.П. Нерознак. М., 2001.
48. Теоретические проблемы современного языкознания. М., 1968.
49. Филин Ф.П. Очерки по теории языкознания. М., 1982.
50. Философский словарь./Под ред. И.Т. Фролова. М., 1991.
51. Швейцер А.Д. Современная социолингвистика. М., 1977.
52. Языкознание. Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. М., 1998.
Б) Дополнительная:
1) Амирова Т.А., Ольховников Б.А., Рождественский Ю.В. Очерки по истории
лингвистики. М., 1975.
17
2) Апресян Ю.Д. Идеи и методы современной структурной лингвистики (краткий
очерк). М., 1966.
3) Березин Ф.М. История советского языкознания. Хрестоматия. М., 1981.
4) Бодуэн де Куртене И.А. Избранные труды по общему языкознанию. Т. 1-2. М., 1963.
5) Будагов Р.А. Борьба идей и направлений в языкознании нашего времени. М., 1978.
6) Глисон Г. Введение в дескриптивную лингвистику. М., 1959.
7) Засорина Л.Н. Введение в структурную лингвистику. М., 1974.
8) Звегинцев В.А. Язык и лингвистическая теория. М., 1973.
9) Касаткин Л.Л., Клобуков Е.В., Лекант П.А. Краткий справочник по современному
русскому языку. М., 1991.
10)
Касевич В.Б. Семантика. Синтаксис. Морфология. М., 1988.
11)
Лайонз Джон. Введение в теоретическую лингвистику. М., 1976.
12) Марузо Ж. Словарь лингвистических терминов. М., 1960.
13) Новое в лингвистике. М., 1960-1975. Вып. 1-7.
14) Новое в зарубежной лингвистике. М., 1978-1989. Вып. 8-25.
15) Основные направления структурализма / Отв. редакторы М.М. Гухман и В.Н.
Ярцева. М., 1964.
16)
Панфилов В.З. Взаимоотношение языка и мышления. М., 1971.
17)
Панфилов В.З. Философские проблемы языкознанию. Гносеологические
аспекты. М., 1977.
18) Пауль Г. Принципы истории языка. М., 1960.
19) Поливанов Е.Д. Статьи по общему языкознанию. М., 1968.
20) Понимание историзма и развития в языкознании первой половины ХIХ века / Отв.
ред. А.В. Десницкая. Л., 1984.
21) Пражский лингвистический кружок: Сб. статей / Составление, редакция и
предисловие Н.А. Кондрашова. М., 1967.
22) Прикладное языкознание: Учебник / Отв. ред. А.С. Герд. СПб., 1996.
23) Речевое воздействие: психологические и психолингвистические проблемы. М.,
1986.
24) Сепир Э. Язык. Введение в изучение речи. М., 1934.
25) Слюсарева Н.А. Теория де Соссюра в свете современной лингвистики. М., 1975.
26) Смирницкий А.И. Сравнительно-исторический метод и определение языкового
родства. М., 1955.
27) Трубецкой Н.С. Основы фонологии. М., 1960.
28) Ф. де Соссюр. Труды по языкознанию. М., 1977.
29) Фортунатов Ф.Ф. Избранные труды. Т. 1-2. М., 1959.
30) Фридрих И. Дешифровка забытых письменностей и языков. М., 1961.
31) Хэмп Э. Словарь американской лингвистической терминологии. М., 1964.
32) Хрестоматия по истории грамматических учений в Советском Союзе / Сост. В.В.
Щеулин. Ростов н/Д, 1971.
33) Шахматов А.А. Синтаксис русского языка. Л., 1941.
34) Шухардт Г. Избранные статьи по языкознанию. М., 1950.
35) Щерба Л.В. Избранные труды по языкознанию и фонетике. Л., 1958.
36) Щеулин В.В., Медведева В.И. Хрестоматия по истории грамматических учений в
России. М., 1965.
37) Энциклопедический словарь юного филолога (Языкознание) / Сост. М.В. Панов.
М., 1984.
38) Язык и мышление. М., 1967.
39) Язык и общество. М., 1967.
40) Ярцева В.Н. Контрастивная грамматика. М., 1981.
18
МОДУЛЬ 3. МЕТОДЫ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ.
 Нормативное время для изучения модуля:
лекции – 4 часа
практические занятия – 2 часа
самостоятельная работа студента – 8 часов
 Цели модуля – ознакомить студентов с различными подходами к исследованию
языка, охарактеризовать понятия методология, метод, методика и прием исследования,
сформировать необходимые навыки лингвистического анализа.
 Перечень учебных элементов модуля
Учебный элемент 3.1. Понятие о лингвистическом методе.
Философский и специальные методы. Понятие о методе, методике и приеме.
Учебный элемент 3.2. Описательный метод.
Сущность, цели, задачи и исследовательские возможности описательного метода.
Методика лингвистического эксперимента.
Учебный элемент 3.3. Таксономический метод, его сущность.
Методики таксономического метода (компонентный анализ, коммутационная проверка,
дистрибутивный и валентностный анализ и т.п.).
Учебный элемент 3.4. Лингвогенетические методы и их сущность.
Сходство и различие исторического и сравнительного методов. Методика внутренней
реконструкции. Методика относительной хронологии и глоттохронологии. Приемы и
принципы этимологического анализа.
Учебный элемент 3.5. Типологический (сопоставительный) метод.
Сущность типологического метода. Основные направления типологических
исследований (классификационный, характерологический и др.). Вопросы типологической
классификации языков. Языковые универсалии.
Учебный элемент 3.6. Методика лингвистического анализа.
Методика моделирования. Математика как язык современной науки. Применение
математических методов в языкознании. Статистический подход к языку и частотные
словари. Другие приемы формально-количественного анализа. Методика лингвистической
географии. Приемы стилистического и лингвоэстетического анализа.
Контрольные вопросы к модулю 3.
1. Понятие «методологии». Структура методологии.
2. Методологическая основа отечественного языкознания.
3. Понятие метода. Метод как подход к изучаемому явлению, как система конкретных
приемов.
4. Понятие методики. Методика лингвистических исследований как совокупность
правил применения приемов.
5. Понятие приема. Действенный, конкретный характер приема; оперирование с материалом.
6. Соотношение между методом, методикой и приемом.
7. Лингвистический метод.
8. Связь общей методологии с частными методами исследования.
9. Философский и специальные методы.
10. Описательный метод: сущность, цели, задачи и структура.
11. Исследовательские возможности описательного метода.
12. Методика лингвистического эксперимента.
13. Таксономический метод: сущность, цели, задачи и структура.
14. Методики таксономического метода: компонентный анализ, коммутационная
проверка, дистрибутивный и валентностный анализ и т.п.
15. Лингвогенетические методы: сущность, цели, задачи и структура.
16. Сходство и различие исторического и сравнительного методов.
19
17. Лингвистические основы сравнительно-исторического метода.
18. Методика внутренней реконструкции.
19. Методика относительной хронологии и глоттохронологии.
20. Приемы и принципы этимологического анализа.
21. Типологический (сопоставительный) метод: сущность, цели, задачи и структура.
22. Принципы типологического анализа (выявление изоморфизма и алломорфизма
языков мира, распределение языков по классам с учетом их сходств и различий).
23. Основные направления типологических исследований (классификационный,
характерологический и др.).
24. Вопросы типологической классификации языков.
25. Языковые универсалии.
26. Методика лингвистического анализа: сущность, цели, задачи и структура.
27. Методика моделирования.
28. Математика как язык современной науки.
29. Применение математических методов в языкознании.
30. Статистический подход к языку и частотные словари.
31. Методика лингвистической географии.
32. Приемы стилистического и лингвоэстетического анализа.
Тестовые задания к модулю 3.
1.
Современная лингвистическая наука считает установленным фактом, что все знания о
мире хранятся в нашем сознании в ………………….. форме:
1. категориальной;
2. семиотической;
3. прагматической;
4. фреймовой.
2.
Концептуальное пространство языка служит средством хранения и передачи, по
меньшей мере, двух типов знания: энциклопедического (неязыкового) знания о мире и его
категориях и собственно языкового знания, знания языковых значений и категорий. Это
находит свое отражение в двух типах языковых значений………………………
1. словообразовательном и лексическом;
2. лексическом и грамматическом;
3. лексическом и синтаксическом;
4. морфологическом и синтаксическом);
3.
Особый интерес к прагматическому содержанию грамматических форм в настоящее
время обусловлен, прежде всего, обращением лингвистов к проблемам взаимосвязи языка и
культуры, а именно в прагматическом компоненте находят своеобразное, порой весьма
сложное преломление культурные ценности и приоритеты. …………………… в своих
исследованиях, посвященных взаимовлиянию языка и культуры, приводит многочисленные
примеры этноконнотаций в сфере грамматики, а также примеры того, как социокультурные
факторы влияют на выбор той или иной грамматической формы, в то же время подчеркивая,
что эта связь может носить сложный и непрямолинейный характер.
1. Н.Д. Арутюнова;
2. Е.С. Кубрякова;
3. А. Вежбицкая,
4. Н.Б. Мечковская.
4. Язык есть важнейший способ формирования и существования знаний человека о мире.
Отражая в процессе деятельности объективный мир, человек фиксирует в слове
20
результаты………
1. созерцания;
2. коллективной деятельности;
3. познания;
4. мировоззрения.
5. Каждый язык по-своему членит мир, то есть имеет свой способ его ……………
1.
концептуализации;
2.
прагматизации;
3.
семантизации;
4.
означивания.
6. ……………. метафора считается также одним из способов изучения ментальных
процессов и постижения национального сознания. Метафора – это своеобразный отпечаток
истории, культуры народа, идеологии общества.
1. Грамматическая;
2. Когнитивная;
3. Окказиональная;
4. Узуальная.
7. Проблема концептуализации языком окружающей человека действительности остается
чрезвычайно актуальной. В рамках когнитивной лингвистики предполагается изучение
различных структур знания, лежащих в основе языкового функционирования, одним из
наиболее распространенных методов исследования структур репрезентации знаний
признается ………………анализ.
1. когнитивный;
2. семантический;
3. прагматический;
4. фреймовый.
8. Идеи ………………. семантики, согласно которой вся информация хранится в памяти
человека в свернутом виде по интуитивно выделяемому наиболее заметному признаку,
занимают центральное место в когнитивной лингвистике. В связи с этим, на первый план
выходит проблема толкования значений слов.
1. наивной;
2. прототипической;
3. когнитивной;
4. индивидуально-авторской.
9. Межличностное общение можно определить как коммуникативно-познавательный
процесс, структура которого образуется, главным образом, структурами действий
порождения и ………………... сообщения. Сменяя друг друга, эти действия образуют не
прерывающийся никогда континуум.
1. фиксации;
2. редупликации;
3. хранения;
4. интерпретации.
10. Постоянно контактируя с другими индивидуальными сознаниями, являющимися
носителями тех или иных культурных представлений, а также с окружающим предметным
миром, относящимся к культурному плану, индивидуальное сознание осмысливает и
……………. как свое место в этом мире, этом социокультурном пространстве, так и свое
21
знание об отношениях предметов и явлений этого мира друг к другу.
1. репродуцирует;
2. хранит;
3. интерпретирует;
4. игнорирует.
11. Добываемые в соприкосновении с внешним миром знания и впечатления
перерабатываются на разных уровнях индивидуального сознания, превращаясь в
«глубинные» и «поверхностные» ……………….. структуры.
1. мировоззренческие;
2. познавательные;
3. глубинные;
4. поверхностные.
12. …………выступает по отношению к культуре в нескольких функциях. Во-первых, он
отражает культуру, как реальный мир, так и национальный характер, менталитет,
мироощущение, мировосприятие, систему ценностей народа. Во-вторых, он сохраняет
культурные ценности (в фольклоре, в литературе, в формах письменной и устной речи). Втретьих, он передает сохраненные в нем культурные ценности из поколения в поколение. Вчетвертых, язык через заложенные в нем видение мира, менталитет, т.е. через культуру,
формирует личность человека. В-пятых, язык свидетельствует о происходящих изменениях в
культуре, так как они необходимо отражаются в нем. Таким образом, язык – это важнейшее
средство объективации культуры.
1. Речь;
2. Мышление;
3. Язык;
4. Жест.
13. Рассмотрение в художественном тексте …………..пространства личности через призму
лингвопрагматической категории лица, кодирующей информацию индивидуального
характера, отражающей субъективное восприятие говорящим объективной действительности
и несущей на себе печать коммуникативной «заданности», дает возможность познания мира,
поскольку эта категория эксплицирует различные модели межличностных отношений,
складывающихся в социуме. В связи с тем, что человек, как правило, стремится расширить
свои познания о том, в какие ситуации попадают люди и как они решают встающие перед
ними проблемы, то передача текстом (или предложением-высказыванием) ………………….
смысла способна вызвать у читателя ответную реакцию.
1. социального/ семантического;
2. индивидуального/ семиотического;
3. социокультурного/ прагматического;
4. идеологического/ имплицитного.
14. Первое обращение к языковой личности связано с именем ………………, говорившего о
зависимости всей жизни человека от родного языка, о взаимосвязи родного языка и
духовного формирования человека. Социальная сущность языка заключается в том, что он
существует в языковом сознании – коллективном и индивидуальном. Соответственно,
носителями культуры в языке являются языковой коллектив и индивидуум. Коллектив как
этнос и индивидуум являются крайними точками на условной шкале языкового сознания.
1. Ю.Н. Караулова;
2. В.И. Карасика;
3. Л.Й. Вайсгербера;
4. А. Вежбицкой.
22
15. Язык является неотъемлемым компонентом сознания, его инструментом. Он выступает
как посредник между человеком и картиной мира, отображаемой им в языковых формах. Это
и есть связь человека с ……….., содержащейся в языке, на котором он говорит, с кругом
представлений, образов и понятий, запечатленных в языке. Язык конкретного человека не
существует сам по себе. Он формируется языком других людей, которые принадлежат
одному народу, имеют общую культуру и традиции.
1. картиной мира;
2. семантической структурой;
3. фреймовой структурой;
4. когницией.
16. ……………………. представляет собой совокупность теорий и концепций, которые
относятся к речи как реальному общению и в ней акцент сделан на целостном смысле
языковых единиц, выводимом как из значения, так и из ситуации общения.
1. Семантика;
2. Теория речевых актов;
3. Прагмалингвистика;
4. Этнолингвистика.
17. Для характеристики языковой личности в поведенческом аспекте существенное значение
приобретает теория речевых актов. Центральным моментом в речевом акте является
………………как тип речевого воздействия.
1. локуция;
2. иллокуция;
3. перлокуция;
4. пресуппозиция.
18. Центральным моментом в речевом акте является иллокуция как тип речевого
воздействия. Наиболее существенным признаком для выделения того или иного типа
речевого действия является ……………говорящего.
1. пресуппозиция;
2. концептосфера;
3. перлокуция;
4. интенция.
19. …………. общения представляют собой цепочку решений говорящего, его выбор
определенных коммуникативных действий и языковых средств» либо «реализацию набора
целей в структуре общения.
1. Стратегии;
2. Пресуппозиции;
3. Когниции;
4. Этикетные формы.
20. ………………. план коммуникативной личности содержит этические и утилитарные
нормы поведения, свойственные определенному этносу в определенный период. Эти нормы
закреплены в нравственном кодексе народа, отражают историю и мировосприятие людей,
объединенных культурой и языком.
1. Прагматический;
2. Пресуппозициональный;
3. Ценностный;
4. Гносиологический.
23
21. ………… – это сгусток культуры в сознании человека: то, в виде чего культура входит в
ментальный мир человека. С другой стороны, ………..– это то, посредством чего обычный
человек, а не «творец культурных ценностей» сам входит в культуру, а в некоторых случаях
и влияет на нее. ………..существует в сознании человека не в виде четких понятий, а как
пучок представлений, понятий, знаний, ассоциаций, переживаний.
1. Эмоция;
2. Мышление;
3. Концепт;
4. Пресуппозиция.
Литература к модулю 3.
Основная:
1. Кодухов В.И. Общее языкознание. М., 1979. С.20-25; С.202-281.
2. Березин Ф.М., Головин Б.Н. Общее языкознание. М., 1979. С.295-307; 330-333; 345-365.
3. Рождественский Ю.В. Лекции по общему языкознанию. М., 1990. С.175-212.
4. Степанов Ю.С. Основы общего языкознания. М., 1975. С.79-81.
5. Степанов Ю.С. Методы и принципы современной лингвистики. М., 2003.
Дополнительная:
1. Общее языкознание. Методы лингвистических исследований. М., 1973
2. Ахманова О.С., Краснова И.Е. О методологии языкознания // Вопр. языкознан.1974. №6.
С.32-47.
3. Лукин В.А. Некоторые проблемы и перспективы компонентного анализа // Вопр.
языкознан. 1985. №3. С. 58-66.
4. Белецкий А.А. Задачи дальнейшего сравнительно-исторического изучения языков //
Вопр. языкознан. 1955. №2. С.3-27.
5. Методы изучения лексики. Минск, 1965.
6. Левин Ю. И. Избранные труды. Поэтика. Семиотика. М., 1998.
7. Попова З.Д. Общее языкознание. Воронеж, 1987.
8. Звегинцев В.А. Очерки по общему языкознанию. М., 1962. С.81-151.
9. Арнольд И.А. Начала статистики для лингвистов. М., 1990.
10. Швейцер А. Д. Современная социолингвистика. М., 1976 (раздел 4).
САМОСТОЯТЕЛЬНАЯ РАБОТА СТУДЕНТОВ
План самостоятельной работы
Кол-во
Формы
часов
отчетности
Становление языкознания как науки
1. Древнейшие лингвистические
Доклад. Опрос
4
традиции (Древняя Индия,
на семинарском
Древняя Греция, Древний
занятии
Китай, арабская традиция,
японская традиция)
Темы
24
Сроки
Семинарское
занятие
«Древнейшие
лингвистические
традиции»
2. Сравнительно-историческое
языкознание в середине ХIХ.
Языкознание в России XIX
4
Опрос на
семинарском
занятии
Семинарское занятие «Становление
и
развитие
сравнительноисторического
языкознания»,
первая промежуточная
аттестация (8ый
семестр)
3. Младограмматизм как третий этап
2
Тестирование Индивидуальные
развития сравнительнозанятия
исторического языкознания.
4. Натуралистическое направление
Индивидуальные
2
Конспект
философии языка XIX века (А.
занятия
Шлейхер).
5.
Русские школы второй половины
Коллоквиум
4
Доклад
ХIХ. Московская
«Русские школы
лингвистическая
школа (Ф.Ф.
второй половины
Фортунатов, А.А. Шахматов). Ка19 века»
занская лингвистическая школа И.А.
Бо-дуэн де Куртенэ,
Языкознание ХХ века
В.А.Богородицкий).
6.
Лингвистические школы на
Коллоквиум
4
Коллоквиум
«Лингвистические
рубеже ХIХ-ХХ веков: школа «слов
школы на рубеже
и вещей», неолингвистика,
19-20 веков»,
французская социолингвистика,
вторая промеэстетическая философия языка К.
жуточная
Фосслера.
аттестация
(8ый
7. Русское языкознание ХХ века:
Индивидуальные
4
Тестирование
семестр)
основные проблемы и
занятие
периодизация.
8.
Лингвистическая концепция В.В.
Индивидуальные
4
Конспект
Виноградова.
занятия
9. Основная проблематика
Первая
10
Защита
языкознания на современном этапе.
промежуточная
реферата
Инновации в лингвистике.
аттестация (8ой
семестр)
Рекомендации по выполнению плана самостоятельной работы
Особенностью курса «История лингвистических учений» является большой объем
материала, изучение которого требует самостоятельной работы студентов, чтения
первоисточников. Многие темы вынесены на самостоятельное изучение и указаны в плане
самостоятельной работы студентов.
Проверка выполнения плана самостоятельной работы проводится на семинарских
занятиях, аттестаций, на индивидуальных занятиях.
Самостоятельная работа студентов по курсу призвана не только закреплять и
углублять знания, полученные на аудиторных занятиях, но и способствовать развитию у
студентов творческих навыков, умению обобщать, реферировать, умению организовать свое
время.
При выполнении плана самостоятельной работы студенту необходимо прочитать
теоретический материал не только в учебниках и учебных пособиях, указанных в
библиографических списках, но и познакомиться с публикациями в периодических изданиях.
Студенту необходимо творчески переработать изученный самостоятельно материал и
представить его для отчета в форме доклада, реферата, и др.
Контрольные вопросы, выносимые на зачет
25
1. Задачи истории языкознания и периодизация науки о языке.
2. Начальный период истории науки о языке. Древнеиндийская лингвистическая
традиция.
3. Древнегреческая лингвистическая традиция. Философский период развития
языкознания Древней Греции (Диалог Платона «Кратил»). Греческое
грамматическое искусство (Аристотель, Александрийская школа)
4. Грамматическое искусство Древнего Рима.
5. Общая характеристика развития лингвистики в средние века. Развитие
языкознания в средневековой Европе.
6. Языкознание в эпоху Возрождения.
7. Универсальная Грамматика Пор-Рояля.
8. Предпосылки и истоки сравнительно-исторического языкознания (И. Скалигер,
Ю. Крижанич, Г. Лейбниц, М.В. Ломоносов).
9. Возникновение сравнительно-исторического языкознания (Ф. Бопп, Р. Раск, Я.
Гримм, А.Х. Встоков).
10. Сравнительно-историческое
языкознание
в
середине
ХIХ
века
(А. Потт, А. Шлейхер, Г. Курциус).
11. Языкознание в России в середине XIX века (И.И. Срезневский, Ф.И. Бу
слаев и др.).
12. Младограмматизм как завершающий этап развития сравнительно-исто
рического языкознания (Лейпцигская школа младограмматизма: Г. Остгоф, К.
Бругман, А. Лескин, Б. Дельбрюк, Г. Пауль).
13. Философия языка в XIX веке. В. Фон Гумбольдт – основоположник общего
языкознания.
14. Сущность языка, природа, внутренняя форма, язык и мышление, антиномии
языка в понимании В. фон Гумбольдта.
15. Натуралистическое направление в философии языка XIX века (А. Шлейхер).
16. Психологизм в языкознании XIX века (Г. Штейнталь, М. Лацарус, В. Вундт, Г.
Пауль).
17. Лингвистическая концепция А.А. Потебни: учение о происхождении и
развитии языка, учение о слове и внутренней форме слова, понятие
грамматической формы.
18.Московская лингвистическая школа. Ф.Ф. Фортунатов и его лингвистические
взгляды.
19.А.М. Пешковский и его синтаксические взгляды.
20.А.А. Шахматов и его лингвистические взгляды.
21.Казанская лингвистическая школа. И.А. Бодуэн де Куртенэ и его роль в развитии
лингвистической науки.
22.Лингвистическая концепция Ф.де Соссюра (язык и речь, учение о знаках,
синхрония и диахрония, системный характер языка, внешняя и внутренняя
лингвистика)
23.Исторические и методологические основы структуралистских направлений в
лингвистике.
24.Пражский лингвистический кружок.
25. Датский структурализм, или глоссематика (О. Есперсен, Л. Ельмслев, Х.
Ульдалль).
26. Американский структурализм (Э. Сепир, Л. Блумфилд, З. Харрис, Н. Хомский).
27.Периодизация отечественного языкознания первой половины ХХ века.
28.Н.Я. Марр, И.И. Мещанинов, их роль в становлении проблематики советского
языкознания.
29.Труды Л.В. Щербы и его значение в развитии отечественного языкознания.
30. Труды В.В. Виноградова и его роль в развитии отечественной науки о языке.
31.Современное состояние лингвистической науки.
Вопросы для самопроверки
1.
Чем было обусловлено возникновение языкознания в древней Индии,
Древней Греции и Древнем Риме?
2.
Охарактеризуйте основные особенности грамматики Панини.
3.
Укажите этапы развития науки о языке в Древней Греции.
4.
В чем различие древнегреческих и древнеиндийских лингвистических
традиций?
5.
Назовите важнейшие вопросы языкознания, которые интересовали
древнегреческих и древнеримских ученых.
6.
Какова роль древнегреческой традиции в современном языкознании?
7.
Охарактеризуйте состояние лингвистики в Западной Европе в средние
века.
8.
В чем сущность спора номиналистов и реалистов?
9.
Чем объясняется повышенный интерес к языку в эпоху Возрождения?
10. Что такое неофилология?
11. Какова роль Данте в развитии языкознания?
12. Какова роль Ф. Бэкона, Г. Лейбница. Р. Декарта и Ж.Ж. Руссо в развитии
лингвистических идей?
13. Почему грамматика Пор-Рояля характеризуется как универсальная и
рациональная? В чем ее достоинства и недостатки?
14. В чем особенность «Российской грамматики» М.В. Ломоносова? Какие
вопросы общего языкознания он рассматривал в своих лингвистических трудах?
15. Почему М.В. Ломоносов считается одним из предшественников сравнительно-исторического языкознания?
16. В чем сущность сравнительно-исторического метода? Назовите основные
периоды в истории сравнительно-исторического языкознания.
17. Назовите предпосылки возникновения этого метода.
18. В чем различие методики сравнения у Ф. Боппа и Р. Раска?
19. Докажите своеобразие вклада Я. Гримма и А.Х. Востокова в развитие
сравнительно-исторического метода.
20. Каковы основные причины возникновения младограмматизма?
27
21. Назовите основные методологические установки младограмматической
школы.
22. В чем основные заслуги и слабые стороны младограмматического
направления?
23. Почему В. Гумбольдт считается создателем общего языкознания?
24. Назовите основные положения концепции В. Гумбольдта.
25. Какова роль В. Гумбольдта в развитии науки о языке?
26. Чем вызвано появление натуралистического направления в языкознании?
27. Каковы основные идеи теории А. Шлейхера? Почему А.Шлейхер относил
язык к естественным явлениям?
28. Укажите основные положения психологического направления. В чем
специфика психологизма?
29. Как А.А. Потебня рассматривает проблему соотношения языка и
мышления?
30. В чем сущность его учения о слове?
31. Охарактеризуйте его теорию грамматической формы.
32. В чем сущность синтаксического учения А.А. Потебни?
33. Каково значение лингвистических работ А.А. Потебни?
34. Как Ф.Ф. Фортунатов рассматривал проблему соотношения языка и
мышления и проблему связи языка и общества?
35. В чем сущность фортунатовского учения о грамматической форме и его
грамматической классификации?
36. На чем основана синтаксическая концепция Ф.Ф. Фортунатова?
37. Какие идеи Фортунатова были развиты А.А. Шахматовым, А.М.
Пешковским, М.М. Покровским?
38. Каковы основные методологические взгляды И. А. Бодуэна де Кур-тенэ
на язык?
39. Охарактеризуйте вклад И. А. Бодуэна де Куртенэ в науку о языке. Какими
были его взгляды на развитие языка?
40. Назовите научные заслуги Н.В. Крушевского и В.А. Богородицкого?
41. Как Ф. Де Соссюр рассматривает антиномию языка и речи?
42. Чем, по Соссюру, различаются внешняя и внутренняя лингвистика?
43. Почему введенное Ф. Де Соссюром противопоставление синхронии и
диахронии изменило направленность лингвистики?
44. Каковы основные положения знаковой теории языка в концепции Ф. де
Соссюра?
45. Чем у Соссюра различаются синтагматика и парадигматика?
46. В чем заслуга Ф. де Соссюра для последующего развития лингвистики?
47. Назовите основные признаки лингвистического структурализма.
48. Назовите основные направления зарубежного структурализма. Чем
обусловлено многообразие школ структурализма?
49. Каковы
основные
достижения
Пражского
лингвистического
кружка? Почему он получил название школы функциональной лингвистики?
28
50. Почему американский структурализм называется дескриптивной
лингвистикой?
51. Что нового в современную науку о языке внесли американская и датская
школы структурализма?
Контрольная работа №1 (8 семестр)
Указания и методические замечания к выполнению контрольной работы:
1.
Контрольную работу необходимо выполнить к 15 апреля текущего года;
2.
Исполнять текст работы можно либо в форме распечатки компьютерного набора
либо в рукописном виде (в этом варианте работа должна быть написана разборчиво
и только ручкой заправленной черной или синей пастой);
3. В любой форме работа должна быть написана орфографически, пунктуационно и
стилистически грамотно;
4. В работе допускаются только стандартные сокращения;
5. Без выполненной своевременно и зачтенной работы студент к экзамену (зачету)
по общему языкознанию не допускается;
6. При выполнении контрольной работы не допускается механическое
переписывание фрагментов каких-либо учебников, учебных пособий, а также
запрещается списывание несобственных текстов – работ, выполненных не
самостоятельно, а заимствованных у студентов сокурсников.
Вариант1.
1. Как характеризуется древнейший период развития языкознания?
2. Каковы предпосылки возникновения специального интереса к языку и
языковедческих описаний?
3. Назовите
черты
общности
и
различия
в
трех
культурных
ареалах:
Средиземноморье, Индия, Китай. Как оценивалось изменение (развитие) языка в
Индии? В Греции?
4. Каковы основные проблемы и результаты античной языковедческой традиции, ее
восточного (греческого) и западного (латинского) вариантов?
5. Какие науки включал «trivium» в средневековых университетах?
6. Прокомментируйте знаменитое положение «philosophus grammaticam invenit».
7. Что приносит языкознанию эпоха Возрождения?
Вариант 2.
1. Проанализируйте материалы, приведенные в помещенной ниже таблице, и
укажите, как проявляется звуковое соответствие в ряде индоевропейских языков.
29
Таблица 1
индоевр. корень
др.-инд.
слав.
греч.
латин.
готский
*esti (он есть)
asti
есть
esti
est
ist
*dek‘m (десять)
daśa
десять
dēka
decem
taihum
*bherō (я беру)
bharami
беру
phérō
fero
baira
*nebhos (небо)
nabhas
небо
néphos
nebula
*k´Rd (сердце)
hRd
сердце
kardia
cord-
hairto
*k´Mtom (сто)
śatam
съто
he-katón
centum
hund
*gwīwos (жив)
jīvas
жив
bios
vīvus
qius
*bhrātā (брат)
bhráta
брат
bhrātēr
frāter
bropar
*dv (два)
d(u)vā
дъва
dýo
duo
twai
2. Распределите по языковым семьям следующие языки:
чешский,
немецкий,
турецкий,
азербайджанский,
арабский,
осетинский,
словацкий, итальянский, английский, китайский, туркменский, армянский,
греческий,
албанский,
вьетнамский,
японский,
португальский,
болгарский,
сербскохорватский,
грузинский,
польский,
румынский,
испанский,
македонский, венгерский, литовский, таджикский, персидский, французский,
голландский,
украинский,
мордовский,
казахский,
норвежский,
карельский,
шведский,
татарский,
латышский,
молдавский,
финский,
узбекский,
эстонский, киргизский, корейский, афганский, хинди, баскский, башкирский,
кетский.
3. Даны русско-латинские этимологические соответствия: oпределите звуковые
соответствия между этими языками:
Рус.
ягненок, ось, борода, сердце, десять, дом.
Лат.
agnus, axis, barba, cor, decem, domus.
Рус.
два, боб, брат, дым, зерно, огонь.
Лат.
duo, faba, frāter, fūmus, grānum, īgnis.
Рус.
левый, лен, море, месяц, мертвый, мышь.
Лат.
laevus, līnum, mare, mensis, mortuūs, mūs.
Рус.
нос, снег, новый, ночь, око, овца, соль.
30
Лат.
nasus, nix, novus, nox, okulus, ovis, sāl.
Рус.
сидеть, семя, сон, сестра, стоять, тонкий.
Лат.
sedeo, sēmen, somnus, soror, sto, tenius.
Рус.
верный, ветхий, живой.
Лат.
vērus, vetus, vivus.
4. В таблице приведены числительные от 1 до 5 из двенадцати языков. Шесть из
них индоевропейские, остальные нет. Укажите индоевропейские языки.
Таблица 2
Я1
Я2
Я3
Я4
Я5
Я6
1
en
jedyn
i
eka
ichi
echad
2
twene
dwaj
er
dvau
ni
shnayim
3
thria
tři
san
trayas
san
shlosha
4
fiuwar
štyri
si
catur
shi
arba/a
5
fif
pjeć
wu
pañca
go
chamishsha
Я7
Я8
Я9
Я10
Я11
Я12
1
mot
ün
hana
yaw
uno
negen
2
hai
duos
tul
daw
dos
khoyor
3
ba
trais
set
dree
tres
ghurban
4
bon
quatter
net
tsaloor
cuatro
dürben
5
nam
tschinch
tasŏt
pindze
cinco
taban
5. В следующей таблице приведена транскрипция латинских слов и их «потомков»
в современном французском языке:
Таблица 3
Лат.
Франц.
Перевод
Лат.
Франц.
Перевод
kordem
kœr
сердце
kwandō
kã
когда
kantāre
∫ãte
петь
kentum
sã
сто
klārum
klεr
светлый
kausa
Soz
вещь
kervum
sεr
олень
kinis
sãdr
зола
karbōnem
∫arbõ
уголь
kauda
kø
хвост
31
koda
Подтвердите или опровергните следующие утверждения:
1) современное французское слово со значением «вещь» показывает, что латинский
звук [k] в позиции перед [o] дал [∫] в современном французском;
2) французское слово со значением «хвост» вероятнее восходит к латинскому
[koda], чем к [kauda];
3) одно из исторических изменений, которые можно проследить на этих данных,
состоит в том, что звук [s] стал аллофоном фонемы <k> во французском;
4) если бы в латыни было слово kertum, оно бы, вероятно, дало ser в современном
французском.
Вариант 3.
1. «Курс общей лингвистики» Фердинанда де Соссюра: назовите принципиально
новые его положения.
2. Как Вы охарактеризуете главный результат появления «Курса»?
3. Что такое структурная лингвистика? В чем сущность структурного описания
языка?
4. Какие ученые оказали наибольшее влияние на возникновение структурной
лингвистики?
5. Назовите основные школы и направления структурной лингвистики, их наиболее
значимые результаты.
6. Прокомментируйте
высказывания:
«Оппозиция
–
минимальная
единица
структуры»; «Фонемы вне фонологической оппозиции не существует».
7. Почему американский философ Р. Уэллс в шутку называет дескриптивизм
«набором предписаний для описаний»?
Вариант 4.
1 Какая из двух приведенных ниже пропорций является квадратом Гринберга?
Составьте еще несколько квадратов Гринберга (на материале любого языка).
пир : пират
пират: пиратами
том : томат
томат : томатами
32
8. Проанализируйте приведенные ниже пропорции. Какие проблемы возникают
здесь при морфемном анализе и почему?
this : these
чай : чайник
ветер : ветровка
that : those
вода : водник
шум : шумовка
9. Проанализируйте приведенные ниже пропорции. Какие морфологические
явления здесь представлены? К каким из этих пропорций применим термин
«полная фузия», «частичная фузия»?
Венгерский императив 2 мн.:
Латинские причастия прош.вр.:
ír= ‚писáть‘
ír=jatok
can= ‚петь‘
can=t=us
hoz= ‚нести‘
hoz=zatok
ger= ‚нести‘
ges=t=us
mos= ‚мыть‘
mos=satok
prem= ‚давить‘
pres=s=us
claud= ‚закрывать‘ clausus
Русский инфинитив:
laed= ‚ранить‘
пек=у
печь
cad= ‚падать‘
стриг=у
стричь
ūt= ‚использовать‘ ūsus
мог=у
мочь
laesus
cāsus
Русский суффикс относительного прилагательного:
Казань
казан=ск=ий
казак
казацкий
10. Прочитайте приведенные ниже фрагменты грамматических описаний. К какому
типу
морфологических
моделей
(элементно-комбинаторные,
элементно-
операционные, словесно-парадигматические) они относятся?
«Формы прямых падежей следуют основным субстантивным парадигмам, а
формы косвенных падежей – адъективным парадигмам: 1) в притяжательных
прилагательных с словообразовательным суффиксом #j-/ej-: bož-ej-# (божий), bož-#ja (божья), bož-#j-u (божью), bož-#j-i (божьи), bož-#j-ovo (божьего); к этой группе
примыкает порядковое прилагательное третий…» (Р. Якобсон).
«2.112. Инфинитив. –t’- t’i - č. Альтернат - č замещает –t’ после основы с
конечным задненебным, который в этом случае опускается (например, p’é – č вместо
p’ék–t’); у глаголов с безударными основами –t’, если ему предшествует согласный,
приобретает i (например, n’is–t’í), во всех остальных положениях встречается только
33
–t’.» (Р. Якобсон).
«Субстантивное склонение, мужской род. Индексы простые, типы 1-7. Схема
ударения а. Образцы: м завóд, мо артúст.
Ед.
И.
Р.
завóда
Д.
завóду
В. у неод. завóд
Т.
завóдом
П.
о завóде»
завóд
у одуш.
(артúста)
(А.А.Зализняк)
Таблица 4.1
Основы
на Основы
на Неусеченные
Основы
гласные
согласные
основы на н
суфф.мн.ч.
Им.
-
-
-
-
Вин.
-в
-у
-м
-бу
Дат.
-ду
-ду, -ту
-ду
-ду
Напр.
-кки
-тыки
-тыки
-тыки
Местн.
-лэ, -ла
-ла, -лэ, -на, -нэ
-дула, -дулэ
-дула, -дулэ
с
ВОПРОСЫ К ЭКЗАМЕНУ
1. Принципы периодизации истории языкознания. Основные этапы.
2. Представления о языке в культурах древнего Ближнего Востока (3-е – 1-е тыс.
до н.э.).
3. Китайская языковедческая традиция.
4. Языкознание в Древней Индии. Грамматика Панини. Словарь Яска.
5. Арабская языковедческая традиция.
6. Языкознание в Японии.
7. Лингвистическая мысль в Бирме, Тибете, Индонезии и Малайзии.
8. Два периода – философский и грамматический – в греческом языкознании.
9. Философия языка и языкознание в древнем Риме.
10. Возникновение сравнительно-исторического языкознания. Ф. Бопп, Р. Раск, Я.
Гримм.
11. Сравнительно-историческое языкознание. А.Х. Востоков.
12. Лингвистические идеи В. Гумбольдта.
13. Натуралистическое направление в языкознании. А. Шлейхер.
14. Психологическое направление в языкознании. Х. Штайнталь, А.А. Потебня.
15. Логическое направление в языкознании. Ф.И. Буслаев.
1
Падежные суффиксы. (Лебедев В.Д. Язык эвенов Якутии. Л., 1978. – С.45).
34
16. Лингвистические идеи Ф. де Соссюра.
17. Казанская лингвистическая школа. И.А. Бодуэн де Куртенэ.
18. Московская лингвистическая школа. Ф.Ф. Фортунатов.
19. Петербургская лингвистическая школа. Л.В. Щерба.
20. «Новое учение о языке» Н.Я. Марра.
21. Лингвистические идеи В.В. Виноградова.
22. Основные направления структурализма (пражский, датский, американский,
лондонский).
23. Пражский лингвистический кружок.
24. Глоссематика. Л. Ельмслев, Г. Ульдалль.
25. Лондонская лингвистическая школа.
26. Дескриптивная лингвистика. Теория лингвистической относительности СепираУорфа.
27. Генеративное (порождающее) языкознание.
28. Отечественная грамматическая наука. А.А. Шахматов, В.А. Богородицкий, И.И.
Мещанинов и др.
29. Достижения отечественной лексикологии и лексикографии.
30. Теория общей и частной фразеологии.
31. Основные черты современного языкознания.
32. Психолингвистика (теория речевой деятельности) и нейролингвистика.
33. Проблема взаимосвязи языка и мышления.
34. Противопоставление языка, речи и речевой деятельности.
35. Когнитивная лингвистика.
36. Лингвосемиотика. Понятие о знаке, его структура и типология. Языковые знаки
их классификация и функции. Основные спорные вопросы знаковой теории языка.
37. Система и структура языка. Парадигматика, синтагматика, деривация и иерархия
как принципы организации языковой системы.
38. Своеобразие системности языка. Системные и асистемные явления в языке.
39. Система, узус, норма. Типы норм.
40. Математическое языкознание. Частотные словари.
41. Типологическое изучение языков мира и их классификация.
42. Теория поля в современном языкознании.
43. Основные проблемы функциональной лингвистики.
44. Коммуникативная лингвистика. Теория речевых актов.
45. Социолингвистика. Роль экстра- и интралингвистических факторов в развитии
языка.
46. Социальные общности и социальные типы языков.
47. Лингвокультурология и этнолингвистика.
48. Язык и «картина мира». «Языковая картина мира» в аспекте межкультурной и
межъязыковой коммуникации.
49. Язык и религия.
50. Лингвистика текста и теория дискурса.
51. Гендерная лингвистика.
52. Основные направления прагмалингвистики.
53. Методология, метод, методика и приемы исследования языка.
54. Основные
подходы
к
изучению
языка:
системоцентрический
и
антропоцентрический, синхронический и диахронический.
55. Основные методы языкознания.
56. Специфика фонетико-фонологического уровня.
57. Специфика морфологического уровня.
35
58. Специфика лексического уровня.
59. Специфика синтаксического уровня.
60. Вопрос о промежуточных ярусах языковой системы и о статусе некоторых
единиц языка.
Глоссарий
Языковое значение – это идеальное содержание (единица мышления),
представляющее собой отражение в человеческом сознании определённого факта
объективной действительности вместе с возможными эмоционально-оценочными и
волевыми наслоениями и закреплённое за языковой единицей.
Денотат (референт, экстенсионал, номинат) – это факт объективной
действительности, обозначаемый языковой единицей?
Логическим коррелятом значения слова является понятие.
Логическим коррелятом значения предложения является логема.
«Треугольника отнесённости» был разработан С. Огденом и И. Ричардсом.
«Треугольника
отнесённости»
называется
еще
гносеологическим
треугольником.
Философским основанием методологии отечественного языкознания
является материалистическая теория отражения.
Сигнификат (десигнат, интенсионал) – это мысль, стоящая в центре
значения.
Значение языкового знака – это его свойство, способность выражать и
возбуждать информацию о чём-то, что отличается от него самого.
Наименьшей формальной единицей мыслительного процесса является
концепт.
Логическим коррелятом значения сложного предложения является сложная
логема.
Логическим коррелятом значения сверхфразового единства является
логическая цепь.
Локутивный акт в теории речевых актов – это основная единица
человеческой коммуникации, которая представляет собой многоплановые по своей
структуре определённые речевые действия.
Иллокутивный акт – это локутивный акт, выступающий в качестве носителя
определённых коммуникативных заданий.
Перлокутивный акт – это локутивный акт, выступающий в функции
иллокутивного акта и направленный на достижение определённых эффектов.
Ассертивы (репрезентативы), директивы, комиссивы, экспрессивы и
декларативы – это типы иллокутивных актов.
В основе генеалогической классификации языков лежит родство языков.
Общность или различие происхождения языков устанавливается на основе
общих родственных языковых элементов.
Происхождение языка связано с вопросом антропогенеза.
Непрерывность в развитии языка обеспечивается непрерывностью развития
общества.
Речевой аппарат – это система взаимосвязанных органов, принимающих
непосредственное участие в производстве звуков речи.
36
Живые фонетические процессы – это процессы, которые происходят
регулярно в результате взаимодействия звуков в потоке «живой» речи.
Комбинаторные изменения звуков основаны на комбинировании и
взаимовлиянии звуков.
В основе ассимиляции звуков лежит явление уподобления.
Словосочетание – это сочетание двух и более полнозначных слов.
Словосочетание отличается от предложения отсутствием смысловой и
интонационной законченности.
Предложение характеризуется смысловой и интонационной законченностью,
коммуникативной функцией, наличием категорий модальности, пропозиции,
предикации, функциональной направленности и т.д.
Коммуникативная функция языка – это функция сообщения.
Законченность мысли – это соответствие содержания предложения
логической единице – суждению.
Коммуникативная и когнитивная функции языка реализуются
предложением.
Слова без значения не существуют.
Предметы и явления отождествлять со словами, их называющими, нельзя.
Синтагматические и парадигматические отношения – это отношения по
горизонтали, отношения по вертикали.
Существуют виды ассимиляции по глухости, звонкости, твёрдости и
т.п.
Ассимиляция не всегда отражается на письме.
Морфема – это минимальная значимая единица языка, имеющая свою
стабильную форму и несамостоятельное содержание.
Различие между словообразовательными и словоизменительными
аффиксами заключается в следующем: результатом использования первых является
продуцирование нового слова, вторых – новой формы слова.
Грамматическая форма слова – это слово в совокупности своих
грамматических признаков.
Парадигма – это соположение однотипных языковых единиц, имеющих
общую сопоставительную базу и различающихся лишь одним признаком.
Грамматическое значение – это дополнительное значение, указывающее на
самые общие содержательные признаки языковой единицы.
Разница между синтетическими и аналитическими способами выражения
грамматического значения заключается в следующем: синтетические присутствуют
в самой языковой единице, аналитические располагаются за её пределами.
Внутренняя флексия – это морфема, находящаяся в середине слова, но
выражающая грамматическое значение окончания, например, значение числа.
Супплетивизм – это способ выражения грамматического значения и образования
новой грамматической формы слова, связанный с полной заменой начальной
формы.
Принадлежность слова к той или иной части речи устанавливается по
содержанию и формальным показателям.
37
Части речи в разных языках не всегда совпадают, потому что языки
различаются грамматическим строем
и
набором средств выражения
грамматического значения
Синтагматические отношения – это отношения сочетаемости на
горизонтальной оси.
Украинский, итальянский, ирландский, португальский языки относятся к
индоевропейской семье языков.
Индийская группа языков относится к индоевропейской семье языков.
Санскрит, осетинский, цыганский, таджикский язык относится к
индоевропейской семье языков.
Китайский язык относится к китайско-тибетской семье языков.
Чукотский язык относится к палеоазиатской семье языков.
Транскрипция – это способ однозначной фиксации на письме звуковых
характеристик отрезков речи.
Транслитерация – это побуквенная передача текстов и отдельных слов,
записанных с помощью одной графической системы, средствами другой
графической системы.
Фонология – это раздел языкознания, изучающий структурные и
функциональные закономерности звукового строя языка.
Грамматика – это строй языка, т.е. система морфологических категорий и
форм, синтаксических категорий и конструкций, способов словопроизводства.
Акцентология – это раздел языкознания, изучающий природу и
функционирование ударения, а также система связанных с ударением явлений
языка.
Артикуляция – это совокупность работ произносительных органов при
образовании звуков речи.
Функция языка – это предназначение языка в человеческом обществе.
Билингвизм – это употребление нескольких языков в пределах определенной
социальной общности в соответствии с конкретной коммуникативной ситуацией.
Заимствование – это элемент чужого языка, перенесенный из одного языка в
другой в результате.
Гаплология – это один из видов комбинаторных изменений, заключающийся в
выпадении вследствие диссимиляции одного из двух непосредственно следующих
друг за другом одинаковых или сходных слогов.
Метатеза – это один из видов комбинаторных изменений звуков,
заключающийся во взаимной перестановке звуков или слогов в пределах слова.
Эпентеза – это один из видов комбинаторных изменений звуков,
заключающийся в возникновении в слове дополнительного, неэтимологического
звука.
Грамматическая категория – это система противопоставленных друг другу
рядов грамматических форм с однородными значениями.
Грамматическое значение – это обобщенное, отвлеченное языковое значение,
присущее ряду слов, словоформ, синтаксических конструкций и находящее в языке
свое регулярное выражение.
Грамматическая форма – языковой знак, в котором грамматическое значение
находит свое регулярное выражение.
Апресян Юрий Дереникович (1930) – российский языковед, исследующий
проблемы лексической семантики.
Леонард Блумфилд (1887-1949) – крупнейший американский языковед,
основатель дескриптивной школы в лингвистике изучал языки американских
38
индейцев.
Книгу «Язык» написал Л. Блумфилд.
И.А. Бодуэн де Куртенэ является представителем Казанской лингвистической
школы.
«Грамматика русского языка» в двух томах (1952-1954) вышла под
редакцией В.В. Виноградова.
Книгу «Русский язык (Грамматическое учение о слове)» (1947) написал В.В.
Виноградов.
Книгу «Мышление и речь» (1934) написал Л.С. Выготский.
Основатель натуралистического направления в лингвистике А. Шлейхер.
Статью «Об асимметричном дуализме языкового знака» (1929 г.) написал
С.О. Карцевский.
Основателем Тартуской школы семиотики является Ю.М. Лотман.
Толковый «Словарь русского языка» (1949) создал С.И. Ожегов.
Труд «Русский синтаксис в научном освещении» (1914) написал А.М.
Пешковский.
Книги «Мысль и язык» (1862) и «Из записок по русской грамматике»
(1874) создал А.А. Потебня.
Книгу «Курс общей лингвистики» (1916) написал Ф. де Соссюр.
Э. Сепир и Б. Уорф – авторы теории лингвистической относительности.
Н.С. Трубецкой – основатель Пражского лингвистического кружка.
Н. Хомский – американский лингвист, автор порождающей (генеративной)
грамматики.
Ш. Балли – французский лингвист, один из основоположников общей теории
фразеологии, предложивший первую классификацию ФЕ.
В.В. Виноградов – русский лингвист, основатель фразеологии как
лингвистической дисциплины, предложивший деление русских ФЕ на сращения,
единства и сочетания.
Аристотель – автор лингвистических трудов «Поэтика» и «Риторика».
И.А. Мельчук стоял у истоков разработки лингвистической модели «Смысл –
Текст» вместе с Ю.Д. Апресяном.
М.М. Бахтин (1895-1975) – литературовед и мыслитель, автор ряда
оригинальных концепций: диалогической структуры текста, полифонии романа,
карнавальной, или народно-смеховой, культуры и др.
Л. Блумфилд (1887-1949) – крупнейший американский языковед, основатель
дескриптивной школы в лингвистике.
И.А. Бодуэн де Куртенэ (1845-1929) – один из создателей теории фонем.
39
Ж. Вандриес (1875-1960) – специалист по кельтскому, классическому и
общему языкознанию; представитель французской социологической школы в
лингвистике.
В.В. Виноградов (1895-1969) – крупнейший языковед, автор работ по истории
русского литературного языка, лексикологии и фразеологии, языку художественной
литературы и т.д.
Л.С. Выготский (1896-1934) – выдающийся психолог, один из создателей
психолингвистики; занимался изучением проблемы соотношения мышления и речи.
В. Гумбольдт (1767-1835) – выдающийся немецкий ученый, изучавший
природу и сущность языка, его системную организацию, соотношение языка и духа
народа.
С.О. Карцевский (1884-1955) – русский языковед, один из создателей
знаковой теории языка.
А. Мартине (1908-1999) – французский языковед, представитель
функциональной школы; занимался изучением проблем фонологии, морфологии,
соотношения синхронии и диахронии в языке.
А.М. Пешковский (1878-1933) – русский языковед, занимавшийся
проблемами грамматики (особенно синтаксиса и интонации) и методики
преподавания языка.
А.А. Потебня (1835-1891) – яркий представитель психологического
направления в отечественной лингвистике.
Ф. де Соссюр (1857-1913) – швейцарский языковед, основатель структурной
лингвистики.
Э.
Сепир
(1884-1939)
–
американский
языковед,
основатель
антропологического направления в лингвистике (этнолингвистики).
Н.С. Трубецкой (1890-1938) – русский языковед, основатель фонологии, автор
книги «Основы фонологии» (1939).
Б. Уорф (1897-1941) – американский этнолингвист, занимался изучением
языков американских индейцев, проблем соотношения языка и культуры, языка и
мышления.
Л.В. Щерба (1880-1944) – крупнейший русский лингвист 20 века,
занимавшийся проблемами фонетики, грамматики, лексикологии, один из пионеров
применения экспериментальных методов в лингвистике.
Р.О. Якобсон (1896-1982) – русский и американский языковед, один из
основателей Московского и Пражского лингвистических кружков, занимался
вопросами фонологии, морфологии, соотношением синхронии и диахронии,
поэтикой и теорией литературы.
Александрийская школа грамматики является местом рождения спора
аналогистов и аномалистов.
Сравнительно-историческое языкознание объединяет таких лингвистов, как
Ф. Бопп, Р. Раск, Я. Гримм, А.Х. Востоков.
В.Л. Архангельский (1915-1977) – русский лингвист, представитель
Ростовской фразеологической школы, занимался изучением фразеологического
состава языка.
Прагматика – область исследований в семиотике и языкознании, в которой
изучается функционирование языковых знаков в речи.
Казанская лингвистическая школа объединяет таких лингвистов, как И.А.
Бодуэн де Куртенэ, Н.В. Крушевского, В.А. Богородицкого.
Н.Я. Марр является автором «Яфетической теории языка».
Г. Штейнталь и А.А. Потебня относятся к психологическому направлению в
40
языкознании.
Г. Пауль и Б. Дельбрюк относятся к младограмматическому направлению в
языкознании.
Е.Д. Поливанов, Л.В. Щерба, Р.И. Аванесов внесли существенный вклад в
развитие фонетики и фонологии.
Л.А. Булаховский, А.И. Смирницкий. Р.А. Будагов, В.В. Виноградов, С.И.
Ожегов, Ф.П, Филин внесли существенный вклад в развитие лексикологии,
фразеологии, лексикографии.
Теория семиозиса Ч. Пирса, культурно-историческая теория Л. Выготского,
концепция “языковых игр” Л. Витгенштейна, глоссематика Л. Ельмслева являются
базовыми для современной семиотики.
Византийское языкознание относится к средневековому периоду развития
языкознания.
Вильгельм фон Гумбольдт относится к европейскому языкознанию 19 века.
Психолингвистика и нейролингвистика относится к современному этапу
развития языкознания.
Коммуникативно-деятельностные теории языка относятся к современному
этапу развития языкознания.
Метод статистического подсчета относится к математическим методам
лингвистических исследований.
Дистрибутивный, трансформационный и компонентный анализ относятся к
структурным методам лингвистических исследований.
Менталингвистика относится к проблеме соотношения языка и мышления.
Д. Остин и Д. Сёрль являются основателями теории речевых актов.
Конверсационный анализ
этнометодологии в 70-х гг. XXв.
как
широкое течение
возникает
в
русле
Прагмалингвистика - это область лингвистических исследований, имеющих
своим объектом отношение между языковыми единицами и условиями их
употребления в определённом коммуникативном пространстве.
Ч. Пирс и Ч. Моррис являются основателями лингвосемиотики.
Психолингвистика как отдельная дисциплина возникла в русле
психологического направления в 50-х гг. XXв.
Психолингвистика ставит своей задачей исследование процессов и
механизмов речевой деятельности (порождения и понимания речевых
высказываний) в её соотнесённости с системой языка.
Нейролингвистика как научная дисциплина возникла в русле
натуралистического (биологического) языкознания на стыке нейрологии (как
раздела нейрофизиологии), психологии и лингвистики и изучает систему языка в
соотношении с мозговым субстратом языкового поведения.
Нейролингвистическое программирование имеет целью изучение и
применение способов оптимизации через речевое воздействие функционирования
коры головного мозга, отвечающей за сознание, и центров, несущих ответственность
за сферу подсознания.
Когнитивная лингвистика занимается изучением ментальных процессов при
41
усвоении и использовании языка и знаний.
Когнитивную грамматику построил в 1986 г. Р. Лангакер.
Андроцентризм - это взгляд на мир с мужской точки зрения, выдача
нормативных представлений и жизненных моделей за единые универсальные
социальные нормы и жизненные модели.
Гендерная антропология - это научная дисциплина, изучающая проблемы
андроцентризма в современных культурах и проблемы признания человека в
культуре и в обществе через привнесение категории пола в научный анализ.
Гендерная метафора обозначает перенос не только физических, но и всей
совокупности духовных качеств и свойств, объединенных словами женственность и
мужественность, на предметы, непосредственно с полом не связанные.
Женская проза - это социокультурный феномен, возникающий в процессе
освоения женщинами публичного пространства и выражающийся в появлении
литературных текстов, описывающих мир, социальный опыт и практики женщин
глазами женщин.
Герменевтика - это один из основополагающих методов толкования скрытого
(внутреннего) смысла текста.
Парадигма науки – это совокупность наиболее общих идей и
методологических установок, определеяющих как выбор проблем, так и
принципиальные способы их решения.
Пресуппозиция – это коммуникативно релевантные элементы, это фонд
общих знаний, внеречевые условия речевых актов, обеспечивающие правильное
понимание высказываний.
Концепт – это формальный тип единиц мышления, характеризующийся
целостным, нерасчленённым отражением факта действительности.
Этническая функция языка – это фактор объединения и единства народа.
Об орфографии английского языка шутят следующим образом: «Пишется
Ливерпуль, а читается Манчестер».
Менталингвистика относится к проблеме соотношения языка и мышления.
42
Download